釋出最大善意英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「釋出最大善意英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1为了表示我们长期合作的诚意,我们忆经做出了很大的让步。
请帮忙翻译:为了表示我们长期合作的诚意,我们忆经做出了很大的让步。 或者是,为了表示我们长期合作的诚意,这已经是我们作出的最大让步了!希望你们 ...
- 2「extend an olive branch」什麼是「伸出橄欖枝」? - 英文學習 ...
英文單字「extend」常用來表達「延伸」,此外也有「給予」的意思,舉例:對某人「釋出善意」就可以這樣說「extend an olive branch」,字面翻譯為伸出橄欖枝,其中 ...
- 3從提案、斡旋到達成協議,一次學會「英文談判」的技巧與句型
這也是為了在反對意見時釋出一點善意而常見的用法。Position的中文是「位置」,但是也可以用來表示一間公司的「立場,出發點,立足點」。
- 4報章英文成語教室- hold out/extend an olive branch (idiom) 釋 ...
hold out/extend an olive branch (idiom) 釋出善意。 It also would be the day on which we all agree to a...
- 56 大英文慣用語的背後典故!為什麼「伸出橄欖枝」代表善意?
相傳按照印地安人的習俗,要釋出善意最好的方法,就是在對方面前放下自己手上的斧頭然後埋起來,表示自己並無惡意並願意和解。