表示驚訝,你只會用「wow」嗎? - GetIt01

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

你是不是想起了《老友記》中Janice的魔性笑聲「oh, my God~」. Oh my God! 的中文意思就是「我的老天!我的上帝!」 一般用於表達驚奇,喜悅,或是憤怒。

比如:. 標籤:英語英語學習英語文化 表示驚訝,你只會用「wow」嗎? 08-14 表示驚訝,你只會用「wow」嗎? 1人贊了文章看到令人驚訝的景象,你可能會情不自禁來一句「wow」,那麼歪果仁是怎麼表達自己的驚訝之情呢? 你是不是想起了《老友記》中Janice的魔性笑聲「oh,myGod~」OhmyGod!的中文意思就是「我的老天!我的上帝!」 一般用於表達驚奇,喜悅,或是憤怒。

比如:OhmyGod!Iveneverseenaspiderlikethat!!老天爺!我從沒有見過那樣的蜘蛛!但是小夥伴注意了,儘管在大眾文化里,冒犯宗教的禁忌被大大弱化了,但是oh,mygod和OMG要慎用,特別是在宗教性公司里,因為宗教人士並不喜歡這種表達。

但是有一個和OhmyGod!用法幾乎一樣的短語,就是Ohmygosh!這個短語非常常用,有時候簡略為Gosh!(Gosh是God的委婉詞,所以避免了對宗教人士的冒犯)舉個例子:Ohmygosh!Thisroomisamess!天!這屋子真是亂死了!表達驚訝等語氣,還有另一個方式,就是Holycow!它的意思和Wow!差不多。

不過這個短語用的不如上面兩個那麼廣泛。

當然啦,你也可以用Oops.[u?ps;?ps] 這是一個感嘆詞,表示驚訝或遺憾。

當我們犯了一個小錯誤時,比方說把茶灑了一地,或是在電腦上打字敲錯了一個字母,這種時候我們就用oops.推薦閱讀: ※英語常用交際用語※加拿大雅思考試隨感及經驗分享※100部電影徹底搞定英語※讀一讀《相約星期二》※英語口語——10大自我練習技巧!幫助孩子練好發音,果斷收藏! TAG:英語|英語學習|英語文化| 一點新知 GetIt01



請為這篇文章評分?