經典中的經典」的日文該怎麼表達呢?... - 王秋陽老師的日語教室 ...
文章推薦指數: 80 %
譬如,如果是指電影、小說等藝術作品,應該就可以用以下的說法來代替。
很經典的作品→代表的な作品、名作經典中的經典→名作中の名作. 如果是指說話,則 ...
Notice你必須登入才能繼續。
登入Facebook你必須登入才能繼續。
登入忘記帳號?·申請加入Facebook中文(台灣)English(UK)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)Deutsch註冊登入MessengerFacebookLiteWatch地標遊戲MarketplaceFacebookPayOculusPortalInstagramBulletin本地募款活動服務投票資訊中心社團關於刊登廣告建立粉絲專頁開發人員工作機會隱私政策CookieAdChoices使用條款使用說明聯絡人上傳和非用戶設定活動紀錄Meta©2022
延伸文章資訊
- 1请问“你的作品实在太棒了,我一直很喜欢”日文怎么写?
请问“你的作品实在太棒了,我一直很喜欢”日文怎么写? 如题,谢谢大神!!麻烦不要翻译器,再次感谢你!... 如题,谢谢大神!!麻烦不要翻译器,再次 ...
- 2"作品"日文- 日語翻譯 - 查查詞典
作品日文翻譯:作品.這個管弦樂團guǎnxián yuètuán 專演奏…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋作品日文怎麽說,怎麽用日語翻譯作品,作品的日語例句用法和解釋。
- 3小心別亂用!這些日文漢字意思跟你想像的完全不一樣!
因此小編從日常生活、《半澤直樹》《鬼滅之刃》等作品裡蒐集了28個有趣的日文漢字,它們的意思保證讓你跌破眼鏡,千萬不要亂用以免出糗囉!
- 4「好棒棒」的日文怎麼說?不要只會「鼠勾以」
像是評價高、令人讚賞,所以常用來讚嘆作品很出色、讚揚某人行為十分優秀,或是事業十分成功。例:素晴らしい映画(傑出的電影)、素晴らしい男(優秀 ...
- 5經典中的經典」的日文該怎麼表達呢?... - 王秋陽老師的日語教室 ...
譬如,如果是指電影、小說等藝術作品,應該就可以用以下的說法來代替。 很經典的作品→代表的な作品、名作經典中的經典→名作中の名作. 如果是指說話,則 ...