roll your eyes 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge ...
文章推薦指數: 80 %
roll your eyes翻譯:(表示惱火或厭煩)翻白眼。
了解更多。
rollyoureyes在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯
r
延伸文章資訊
- 1roll your eyes 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge ...
roll your eyes翻譯:(表示惱火或厭煩)翻白眼。了解更多。
- 2翻白眼、白目的英文,都不是"white eye"!一次整理,職場抱怨 ...
roll one's eyes 在字面上的意思是滾動眼珠,其實顧名思義就是把眼珠往上滾,翻一個大白眼XD,當我們感到不耐煩時,時常會有這個舉動,不過千萬別被 ...
- 3"roll one's eyes"是什麼意思? - 關於英語(美國)的問題| HiNative
roll one's eyes的意思Literally this. ... 中文(繁體,臺灣). 英語(美國). 日語. 西班牙語(西班牙). 有關英語(美國) 的問題 ...
- 4「鬥雞眼」的英文怎麼說?各種實用表情報給你知,讓你說寫超 ...
一個人在不耐煩或不悅時翻白眼的這個動作,在英文裡是roll one's eyes (at ... 這句又更白話了,跟中文的丟了面子是一樣的道理,輕鬆又學會一句片語!
- 5Real English - 翻白眼的英文怎麼說? roll one's eyes... | Facebook
比方說: A: Did you see Mr. Swarovski rolling his. ... roll是「捲、滾動、或眼睛轉動」的意思,但roll one's eyes除了單純指眼睛轉動...