法規條文英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「法規條文英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
法規條文英文-2021-03-30 | 小文青生活7 天前 · 為英文Textbook university?tw英文的「 課本大學?tw」在翻譯中. ... Laws是法律,所以traffic laws指的就是和交通相關的法律條文。
法律條文英文-2021-03-30 | 小文青生活7 天前 · 法律條文英文相關資訊,法規名稱英譯統一標準表-全國法規資料庫憲法 ... 為英文 Textbook university?tw英文的「 課本大學?tw」在翻譯中.法規名稱英譯統一標準表-全國法規資料庫憲法增修條文, The Amendment of the Constitution ... 因此,依我國憲法及中央法規 標準法規定之法律位階,係指經立法院(國會)通過之「法」。
... 此部份則援用; 至於中央法規標準法命令名稱中之「標準」,依其使用原則,可對應英文名詞中 ...法律條文英文-2021-03-26 | 萌寵公園2021年3月26日 · 想看英文版法條,請進傳送門>> http://goo.gl/EjJVz4. mohw.gov.tw. www.mohw. gov.tw · 209209.法律条文_常用法律条文英文版+中文版_沪江英语- ...法規英文-2021-04-04 | 說愛你[PDF] 保險法中英文對照- 輔仁大學法律學院本表中英條文資料來源:法務部全國. ... 對話例句? tw」在翻譯中開啟VoiceTube《看影片學英語》70000 部英文.每年 ...民法英文-2021-04-04 | 說愛你Civil Code. (Amended Date 2010.05. 26). 本表中英條文資料來源:法務部全國法規資料庫http://mojlaw.moj.gov.tw/.民法、民事訴訟法 ...法學用語英文-2021-04-04 | 星星公主2 天前 · 打工度假攻略-20200917測) 翻譯為英文CV Dcard?tw 英文的「 . ... 十七、 法制用語(一)法律統一用字表Δ解釋名詞之條文,使用「用. ... 法規名稱英譯統一標準表-全國法規資料庫為簡化英譯名詞之翻譯,並避免誤解及明確 ...【詢問】刑法122 - 自助旅行最佳解答-202104024 天前 · 中華民國刑法§122 相關大法官解釋-全國法規資料庫第122 條.... ... 前(八)日三讀通過刑法部分條文修正案,將公務員違背職務收受賄賂罪等沒收. ... 天前· 為英文 Textbook university?tw英文的「 課本大學?tw」在翻譯中.著作權英文-2021-04-01 | 數位感[PDF] 著作權法中英文對照- 輔仁大學法律學院本表中英條文資料來源:法務部全國法規資料庫http://mojlaw.moj.gov.tw/. 聲明:本中英對照表係 ... 偵測) 翻譯為中文( 簡體)姓氏英文对照?tw中文( 簡體)的「姓氏 ...【詢問】英文笑話故事- 自助 ...刑事訴訟法英文-2021-04-04 | 動漫二維世界刑事訴訟法英文相關資訊,刑事訴訟法專有名詞中英文對照表-臺灣臺中地方檢察署刑事訴訟法專 ... 本表中文條文資料來源:法務部全國法規資料庫http://mojlaw.moj. gov.tw/. ... 為英文Textbook university?tw英文的「 課本大學? tw」在翻譯中.
延伸文章資訊
- 1"法律條文" 英文翻譯 - 查查在線詞典
法律條文英文翻譯:how to destroy him…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋法律條文英文怎麽說,怎麽用英語翻譯法律條文,法律條文的英語例句用法和解釋。
- 2股份有限公司章程修正條文對照表
股份有限公司章程修正條文對照表. Limited Company. Comparison Table of Amended Articles of Incorporation. Content ...
- 3請問法律上的『條、項、款』的英文是?? | Yahoo奇摩知識+
常常聽到人家說法條第幾條第幾項第幾款那麼請問,這『條、項、款』的英文分別是什麼呢? 小弟最近想要翻譯一些法條需要非常感謝大大的幫忙 ...
- 4法律條文的英文怎麼說 - Dict.site 英漢/漢英線上英文字典
法律條文的英文怎麼說. 中文拼音[fǎlǜtiáowén]. 法律條文英文. how to destroy him. 法: Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; ...
- 520個商務英文契約常見的單字和法律用語| 學英文| English ...
商務英文契約裡有它們的專門用語,現在就準備來學習20個常見的單字和法律詞彙,以免他日處理英文合約時看不懂條款的內容。