Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1 ...
文章推薦指數: 80 %
Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1分鐘破解台灣人最常搞混的文法. 希平方-看YouTube學英文 + 追蹤 已追蹤.
延伸文章資訊
- 1Finally、at last、lastly 還是in the end 呢? - 英文資訊交流網
finally、at last 和in the end 均意為「最後;終於」,但用法並不 ...
- 2「最後的英文」還在傻傻分不清楚?看完這篇最終英文全部破解!
這麼多種最後英文要用哪一個呢?現在就來一個一個搞懂最終英文吧! Finally. -after a long time ...
- 3【寫作必備】首先、接著、最後--實用的英文序列詞語一把罩
【寫作必備】首先、接著、最後--實用的英文序列詞語一把罩 ... 最後. Finally / Last but not least. And finally, try to deliver th...
- 4Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1 ...
Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1分鐘破解台灣人最常搞混的文法. 希平方-看YouTube學英文 + 追蹤 已追蹤.
- 5【多益高分達人】Finally、lastly、in the end 都是『最後 ...
(你可以順道去超市買一些蛋、洋蔥、綠花椰菜,最後還有我最喜歡的藍莓優格嗎?) ▻ 好文推薦:這個不背英文單字的學習法,改變我的一生!