你寫的email太正式還是太不正式? - 世界公民文化中心
文章推薦指數: 80 %
Togglenavigation
學生反應自己的語感不好,寫email常陷入兩難,擔心自己的email寫得不夠正式,老闆或客戶會覺得他不專業;有時又怕太正式,感覺和同事距離很遠,不該見外的事顯得見外。
其實正式和非正式比語感來得單純,在慢慢培養語感之前,先抓到幾個關鍵,搭配這裡幫同學整理的對照表,一點都不需要擔心太正式或不夠正式的問題:一、用字「難」還是「簡單」?
來看這兩句話:Ihavetoapologizethat......(我
延伸文章資訊
- 110個一定要知道的Email縮寫 - 雜誌
... 去時間成本,提升溝通效率,讓信件更加的俐落,無論是在商用或一般信件都很常見,除了ASAP (as soon as possible)、BTW(by the way)之外,你還知道那些?
- 2BTW 順便說一句| 與BBC一起學英語
「BTW」 是一個首字母縮寫詞,來自搭配「by the way」,意思是「順帶提一下,順便說一句」。人們在書寫和談話中用它 ... 在書寫時,「by the way」 的使用頻率高於它的縮寫形式...
- 3正式英文電子信件地雷-FUNDAY
而要寄信到不熟悉的公家機關或公司,不確定收件人時,可以使用To ... 平時打字聊天時,也許我們會使用Tkx、BTW等縮寫,在正式信件中請盡量 ...
- 4你寫的email太正式還是太不正式? - 世界公民文化中心
要人儘快回覆,正式語言會不怕麻煩用as soon as possible,但非正式會直接用ASAP,熟人之間的溝通會用很多像BTW(by the way),FYI(for your ...
- 5你不可不知的英文縮寫 - EF English Live
BTW I really liked the red dress you were wearing. ... 此縮寫在email中十分常見,乃「副本抄送」之意,指的是除了將信件寄給收件人,也將其...