【歐美歌詞中文翻譯】This love - Taylor Swift @ blog - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

This Love比起專輯1989的其他歌曲來說來的十分不起眼,可是在聽專輯的時候卻能被這首歌深深的吸引。

可能這就是Taylor的魔力吧,能把每首歌都注入不同的意境, ... blogblog日誌相簿影音好友名片 201508290127【歐美歌詞中文翻譯】Thislove-TaylorSwift?歐美 ThisLove比起專輯1989的其他歌曲來說來的十分不起眼,可是在聽專輯的時候卻能被這首歌深深的吸引。

可能這就是Taylor的魔力吧,能把每首歌都注入不同的意境,不同的情感。

即使這首歌跟其他作品相較之下顯得小眾許多,但是清澈的聲音卻完完全全的傳入聽眾耳中。

真希望這首歌也能被拍成MV呢...... ----------- https://www.youtube.com/watch?v=iY9ApW2PPbI       Clearbluewater,hightidecameandbroughtyouin 湛藍汪洋將你推向了我AndIcouldgoonandon,onandon,andIwill 對你的思念猶如我們永無止盡的話題Skiesgrewdarker,currentssweptyououtagain 蒼芎漸暗 湧流又一次將你從我身邊抽離Andyouwerejustgoneandgone,goneandgone 而你就這樣從我的世界中消失 再也不見蹤影Insilentscreams, 在寂靜的吶喊裡Inwildestdreams 於狂野的夢境中Ineverdreamedofthis 我從來沒有想過  你我如今會走到這一步Thisloveisgood,thisloveisbad 這份愛甜美如蜜 卻也苦澀難捱Thisloveisalivebackfromthedead 它讓我重獲新生Thesehandshadtoletitgofree 我的雙手必須給予它應有的自由Andthislovecamebacktome然而它卻縈繞於我的心頭不曾散去 Tossing,turning,struggledthroughthenightwithsomeonenew 心情搖擺不定,與新歡的相處總是令人掙扎AndIcouldgoonandon,onandon 這樣的情境我也只能一再地重複下去Lanternburning,flickeredinmymindforonlyyou 燭燈燃燒的光景點燃了我心中對你唯一的想念Butyou'restillgone,gone,gone 可你的身影卻還是離我越發遙遠Beenlosinggrip, 失去重心之際Oh,sinkingships 喪失平衡感時Youshowedupjustintime你總是能在對的時機點拯救我Thisloveisgood,thisloveisbad 這份愛甜美如蜜 卻也苦澀難捱Thisloveisalivebackfromthedead 它讓我重獲新生Thesehandshadtoletitgofree 我的雙手必須給予它應有的自由Andthislovecamebacktome 然而它卻縈繞於我的心頭不曾散去Thisloveleftapermanentmark 這份愛在心上留下永恆的印記Thisloveisglowinginthedark 它在暗夜中依然故我的散發光芒Thesehandshadtoletitgofree 我的雙手必須還給它應有的自由Andthislovecamebacktome然而它卻縈繞於我的心頭不曾散去Thislove,thislove,thislove,thislove...[4x] 這份愛、這份愛、這份愛,這份無盡的愛......Yourkiss,mycheek,Iwatchedyouleave 在我的頰上獻上最後一吻,我目送著你離去Yoursmile,myghost,Ifelltomyknees 你那足以奪走我魂魄的笑顏使我再次癱軟Whenyou'reyoungyoujustrun 趁你還年輕時 盡管逍遙Butyoucomebacktowhatyouneed 我知道你終將因愛歸來Thisloveisgood,thisloveisbad 這份愛甜美如蜜 卻也苦澀難捱Thisloveisalivebackfromthedead 它讓我重獲新生 Thesehandshadtoletitgofree 我的這雙手必須給予它應有的自由Andthislovecamebacktome 然而它卻縈繞於我的心頭不曾散去Thisloveleftapermanentmark 這份愛在心上留下永恆的印記Thisloveisglowinginthedark 它在暗夜中依然故我的散發光芒Thesehandshadtoletitgofree 可我的雙手必須還給它應有的自由Andthislovecamebacktome然而它卻縈繞於我的心頭不曾散去Thislove,thislove,thislove,thislove 這份愛、這份愛、這份愛,這份無盡的愛...... ----------- 嘗試以自己的看法翻譯了這首歌,翻譯不好的地方希望各位能夠給予一些批評指教! 希望你可以看的開心:)KAWAxSAWA/Xuite日誌/回應(2)/引用(0)【歐美歌詞中文翻譯】R.Ci...|日誌首頁|沒有下一則上一篇【歐美歌詞中文翻譯】R.City-LockedAway(LyricVideo)ft.AdamLevine...回應 加我為好友大家好,我們是Kawa和Sawa,有著想把喜歡的歌曲翻成中文的強迫症,希望大家喜歡我們的拙作。

日文歌詞由Kawa翻譯,英文歌詞則由Sawa負責。

大部分的時候日文歌詞都有對過字數,可以直接翻唱,希望這樣能讓更多人體會曲子帶來的喜悅。

歡迎大家對歌詞提出意見或指教 並徵求學習影音編輯的管道  日誌相簿影音 全部展開|全部收合 關鍵字 HiNet部落格背景音樂功能下架 s11767s117's新文章【歐美歌詞中文翻譯】Thislove-TaylorSwift【歐美歌詞中文翻譯】R.City-LockedAway(LyricVideo)ft.AdamLevine s11767s117's新回應沒有新回應! blog



請為這篇文章評分?