常見英文錯誤:common sense 不是「普通常識」! @ 聯合 ...
文章推薦指數: 80 %
提供高品質、專業、迅速、平價的156國語言翻譯、文件公證服務、滿足您的需求!聯絡專線:02-23451808/傳真:02-23455580/網址:http://www.trsunited.com/ 201502131501常見英文錯誤:commonsense不是「普通常識」!?聯合翻譯引用自 http://blogs.teachersammy.com/Blogs/entry/English-common-sense-vs-general-knowledge#.VNr-kvmUf5M 大部份的英文教材或翻譯都把 commonsense 譯為「普通常識
延伸文章資訊
- 190%的人都不知道的有趣英文冷知識- 每日頭條
1、冷知識用英語怎麼說,知道嗎?(1)Trivia——指的是瑣碎的、龐雜的事情或知識等。有些可能是饒富趣味、並隨時充斥在我們的生活周遭的 ...
- 2生活小常识的英文_生活小常识翻译_生活小常识英语怎么说_海 ...
海词词典,最权威的学习词典,专业出版生活小常识的英文,生活小常识翻译,生活小常识英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。
- 3"生活小常識" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
生活小常識英文翻譯:problems in daily life…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋生活小常識英文怎麽說,怎麽用英語翻譯生活小常識,生活小常識的英語例句用法和 ...
- 4冷知識- 维基百科,自由的百科全书
冷知識(Trivia),指的是一般被認為價值相對不高、瑣碎、龐雜的資訊或知識,或許饒富趣味、並且隨時充斥在我們的生活周遭,卻鮮為人注意。 冷知識的相關 ...
- 5生活小常識的英文怎麼說 - Dict.site 線上英文字典
生活小常識的英文怎麼說. 中文拼音[shēnghuóxiǎochángzhì]. 生活小常識英文. problems in daily life. 生: Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give b...