Adequate, enough, sufficient (adjs.) - 英文資訊交流網
文章推薦指數: 80 %
»»Adequate,enough,sufficient(adjs.)Adequate,enough,sufficient(adjs.) By2016年03月16日這三個形容詞都可用在名詞前面來表示數量,意為「足夠的」,如Wehadadequate/enough/sufficientmoneyforthejourney.(我們為這趟旅行準備了足夠的錢)。
不過,它們的語意仍有差別。
Adequate是表示某數量、時間、金錢等「足夠而已」,沒有一點多餘,甚至可能還差一點;enough是表示超出所需之量的「非常足夠」,綽綽有餘
延伸文章資訊
- 1英文-有關於補充數量| Yahoo奇摩知識+
我因為出貨數量不足,想通知並詢問客人一些問題. 請高手大大們幫忙翻譯一下, 謝謝1. 請確認是否要補足短少的數量. 2. 我們將於下禮拜寄出短少的 ...
- 2「數量」英文怎麼說?quantity、amount、number、count ...
數量的相關英文單字有很多個,比方說quantity、amount、number、count…等等,都可以用來表達數量的相似中文意思,不過它們的英文用法跟 ...
- 3英文的「不夠」到「太多」 - 一對一商業英語
英文的「不夠」到「太多」. too和enough都是在形容「程度」,不過它們意思卻大不相同,先來看看你對這兩個字的語感如何? 想要表達「這電影太好了!」以下 ...
- 4時間不夠"The time isn't enough"這樣說哪裡錯了?-戒掉爛 ...
中文裡有很多擬人化的說法,直接轉成英文,句子就會很怪。像我們之前舉過的例子:. (X)My job is busy.真正忙碌的是人,不是工作,所以是(O ...
- 5Adequate, enough, sufficient (adjs.) - 英文資訊交流網
座位數量很不夠); There was easily enough food for everyone. (食物非常足夠每個人吃); There was a sufficient amount ...