「產品上架」不是on the shelf,下架也不是go off the ... - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

提供高品質、專業、迅速、平價的156國語言翻譯、文件公證服務、滿足您的需求!聯絡專線:02-23451808/傳真:02-23455580/網址:http://www.trsunited.com/ 201701031822「產品上架」不是ontheshelf,下架也不是goofftheshelf!這樣說小心客戶誤會你?拜訪客戶時,客戶問Tony新產品何時開始銷售:"Whenwillthisproductbereleasedtothemarket?"(這個產品何時上市?)Tony:"Itisalreadyontheshelf." 沒想到客戶露出訝異的



請為這篇文章評分?