別再說“cost down”讓老外笑了!商務英文常見5大錯誤
文章推薦指數: 80 %
Togglenavigation
常常被問到一個問題:我們非講那麼正確的英文不可嗎?講英文真的就不能犯錯嗎?答案既是又不是。
講英文時可能犯錯誤分成兩類,第一類是「印象式的錯誤」,即便使用的英文不正確,卻不會造成嚴重誤解。
例如,把he用成she,複數名詞忘了加”s”,大部份時候,聽你講話的人可以自己判斷,不至於影響溝通內容。
第二類是「溝通性的錯誤」,這類錯誤嚴重會造成誤解,包括工作協調出錯、丟掉客戶、
延伸文章資訊
- 1"暫時未滿足的需求" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
暫時未滿足的需求英文翻譯:pent-up demand…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋暫時未滿足的需求英文怎麽說,怎麽用英語翻譯暫時未滿足的需求,暫時未滿足 ...
- 2“我们暂时没有这方面的需要” 这句话翻译成英语是? 谢谢!_ ...
“我们暂时没有这方面的需要” 这句话翻译成英语是? 谢谢! 英语. 收藏; 分享; 回答. 回答(3).
- 3现在客户暂时没有需求的翻译是: 什么意思? 中文翻译英文 ...
现在客户暂时没有需求. 5个回答 [我来回答]. 正在翻译,请等待... 2013-05-23 12:21 回答:匿名. Now there is no demand customers 201...
- 4英文婉拒他人要求的好用句 - EF English Live
- 5「暫時沒有需要英文」+1 “暂时不需要”用英语怎么说 - 藥師家
「暫時沒有需要英文」+1。2015-08-25对不起,我暂时不需要.怎么翻译成英语;2006-10-12英语请教:"暂时不需要","一望无际的","思想的广度和深度...2008-07-28“请...