繼續向前行 Keep on Going》– 滅火器 Fire EX. 日本語訳と発音 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

今回は滅火器 Fire EX.の繼續向前行 Keep on Goingの歌詞を取り上げたいと思います。

この曲は2016年3月25日に台湾で発売されたアルバム&quot ... 歌詞翻訳 ライブレポ/セトリ アーティスト特集 台湾語 滅火器まとめ(準備中) 滅火器-ニュース 滅火器-ライブレポ/セトリ 滅火器-歌詞翻訳 滅火器-アーティスト情報 ホーム歌詞翻訳 今回は滅火器 FireEX.の繼續向前行KeeponGoingの歌詞を取り上げたいと思います。

この曲は2016年3月25日に台湾で発売されたアルバム”REBORN”に収録されている曲で、日本版は同年6月8日に発売されています。

日本・台湾のどのライブでもほぼ必ず演奏するこの曲のPVは、日本で撮影されています。

当時東北を遠征していて東北各地を巡っていたようですが、PVのメインとなっているのは岩手県宮古市田老町(たろうちょう)。

2011年の東日本大震災の津波により、町は壊滅状態となったそうです。

がんばろう田老! (滅火器–繼續向前行PVのワンシーン) この曲が日本の東日本大震災に向けて書かれたかは定かではありませんが、PVの内容も手伝ってか、非常に感慨深いものとなっています。

実は僕は出身は東北で、実家は被災し、家族が1ヶ月程山奥で隔離状態になっていた経験をしているので、当時の気持ちを重ね、この曲を聴いています。

PVを是非見てみてください!たとえ言葉がわからなくても映像から伝わる彼らの日本、とりわけ被災地に対する想いは涙が出てきます。

PVの最後にギターのOrioが涙目なのも彼の人柄をよく表しています。

目次1動画はこちら2歌詞和訳3単語解説 動画はこちら では早速歌詞和訳と行きましょう!なお、PVに公式の和訳があるので、そちらを掲載します。

恒例の単語解説は下部です。

歌詞和訳 鉸掉頭鬃面對新的一工katiāuthâu-tsangbīn-tuìsinêtsi̍t-kang髪を切り 新しい一日を迎え 莫閣想昨日的心疼màikohsiūnntso̍h-ji̍têsim-thiànn昨日の痛みを考えるのはもうやめよう 掠不定運命的變化lia̍hbuētiānnūn-miāêpiàn-huà運命がどう転ぶかは分からないから 忽然間失去希望hut-liânkansit-khìhi-bāng突然希望を失ってしまったんだ 我知影你的孤單guátsai-iánnlíêkoo-tuann君の孤独も 我知影你的驚惶guátsai-iánnlíêkiann-hiânn君の不安も知っているよ 展開雙跤大步大步行thián-khuisiang-khatuā-pōotuā-pōo-kiânn堂々と歩いて行こう 從今後袂閣再軟茈tsiôngkim-āubuēkohtsàinńg-tsiánn弱さを捨ててしまおう 頭前是全新的性命thâu-tsîngsītsuân-sinêsìnn-miā目の前にあるのは真新しい命だ 共目屎拭予焦kāngba̍k-sáitshithōota涙を拭ってしまおう 過去就予伊過去kuè-khìtsiūhōoikuè-khì過去は過去 重新過生活tiông-sinkuèsing-ua̍h新しい日々を送ろう 我知影這袂輕鬆頭前路崎崎嶇嶇guátsai-iánntsebuēkhin-sangthâu-tsînglōokiā-kiā-khia-khia確かに楽ではないさ 前の道も決して平坦ではない 這是你的人生tsesīlíêlîn-singでもこれが君の人生だ 有勇氣來選擇有志氣來承擔ūióng-khìlâisuán-ti̍kūtsì-khìlâisîng-tam勇気を持って選択して 士気を高く持って 做勇敢的人tsuèióng-kámêlâng勇敢な人になろう 我知影這袂輕鬆但未來猶原佇遐guátsai-iánntsebuēkhin-sangtānbī-lâiiu-guântī hia確かに楽ではないさ でも未来はまだそこにある 欲去就愛行behkhìtsiūàikiânn行きたければ歩き出せ 你的故事你家己來寫líêkòo-sūlíka-kīlâisiá君の物語は 君自身が書くべきだ 繼續向前行kè-sio̍khiòngtsiânkiânn諦めず前に進もう 有一天閣再失去氣力ūtsi̍t-kangkohtsàisit-khi khuì-la̍t気力をなくしてしまった日には 希望你想起這條歌hi-bānglísiūnnkhítsittiâukuaこの歌を思い出してほしい 命運啊愈是戲弄就愈唱愈大聲miā-ūnahlúsīhì-lāngtio̍hlútshiùnnlútuā-siann運命はいたずらに訪れてくればくる程 大声で歌おう 希望我的勇氣陪你向前行hi-bāngguáêióng-khìpuêlíhiòngtsiânkiânn前進する君のそばに 僕の勇気があるってことを願って 我知影這袂輕鬆頭前路崎崎嶇嶇guátsai-iánntsebuēkhin-sangthâu-tsînglōo kiā-kiā-khia-khia確かに楽ではないさ 前の道も決して平坦ではない 但這是你的人生nātsesīlíêlîn-singでもこれが君の人生だ 有勇氣來選擇有志氣來承擔ūióng-khìlâisuán-ti̍kūtsì-khìlâisîng-tam勇気を持って選択して 士気を高く持って 做勇敢的人tsuèióng-kámêlâng勇敢な人になろう 我知影這袂輕鬆但未來猶原佇遐guátsai-iánntsebuēkhin-sangtānbī-lâiiu-guântī hia確かに楽ではないさ でも未来はまだそこにある 欲去就愛行behkhìtsiūàikiânn行きたければ歩き出せ 你的故事你家己來寫líêkòo-sūlíka-kīlâisiá君の物語は 君自身が書くべきだ 繼續向前行kè-sio̍khiòngtsiânkiânn諦めず前に進もう 你的故事你家己來寫líêkòo-sūlíkakīlâisiá君の物語は 君自身が書くべきだ 繼續向前行kè-sio̍khiòngtsiânkiânn諦めず前に進もう 単語解説 鉸ka:(髪の毛を)切る、鉸掉で切り落とすのような意味と推測。

中国語の剪面對bīn-tuì:直面する、中国語も面對(miàndùi)一工tsi̍t-kang:一日、中国語の一天莫mài:中国語の別閣koh:中国語の再掠不定 lia̍hbuētiānn:(変化を)捕まえられるかどうか分からない=>どう転ぶか分からない *詳しい方補足をお願いします忽然hut-liân:突然、中国語の突然失去sit-khì:失う、中国語も同じ、滅火器の歌詞では頻出(テストか笑知影tsai-iánn:知っている、中国語の知道、頻出単語驚惶kiann-hiânn:不安、恐怖、中国語の恐懼(kǒngjù)展開雙跤thián-khuisiang-kha:両足を広げて=>堂々と *詳しい方補足をお願いします行kiânn:歩く、中国語の走閣再kohtsài:また、中国語の再軟茈nńg-tsiánn:不明*詳しい方補足をお願いします頭前thâu-tsîng:目の前、中国語の前面共kāng:中国語の把目屎ba̍k-sái:涙、中国語の眼淚目屎拭予焦ba̍k-sáitshithōota:涙を拭う、ネット上にはこのフレーズが結構引っかかるので恐らく定型文、拭予焦は分解分析できず *詳しい方補足をお願いします予伊hōoi:中国語の讓過去就予伊過去:過去は過去(過ぎ去ったものは仕方ない)、中国語では過去就讓它過去らしい崎崎嶇嶇kiā-kiā-khia-khia:でこぼこ、中国語では坎坎坷坷猶原iu-guân:相変わらず、中国語の仍然遐 hia:あそこ、中国語の那裡欲去behkhì:行きたい、中国語の要去愛行àikiânn:歩く、中国語の要走、上記の要とは当て字が異なる模様家己ka-kī:自身、中国語の自己繼續向前行kè-sio̍khiòngtsiânkiânn:前を向いて進み続けよう、中国語では繼續向前走、定番フレーズ 関連記事 歌詞翻訳 歌詞和訳|《晚安台灣GoodNight!Formosa!》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 滅火器FireEx.の晚安台灣GoodNight!Formosa!の歌詞を取り上げたいと思います。

言わずと知れた台湾No.1パンクバンド滅火器の中でも、ほぼ全てのライブで演奏するこの曲は、ファンの中でも非常に人気の高い一曲です。

歌詞翻訳 歌詞和訳|《基隆路KeelungRoad》-滅火器FireEX.日本語訳と発音解説付き こんにちは!今回は2016年に発売された、滅火器FireEX.の4枚目のアルバム『REBORN』から、大人気曲の『基隆路KeelungRoad』を取り上げたいと思います。

この曲は今やライブの定番曲で、2曲目に演奏されること... 歌詞翻訳 歌詞和訳|《咱上愛的所在》–滅火器FireEx.版日本語訳と発音記号付き こんにちは!今回は、2018年に滅火器FireEX.がカバーした曲《咱上愛的所在》(発音:lánsiōngàiêsóo-tsāi)の歌詞を紹介したいと思います。

この曲は2018年11月に行われた高雄市長選挙に立候補した陳... 歌詞翻訳 歌詞和訳|《南國的風SouthernWind》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 今回は2016年に発売された滅火器FireEX.4枚目のアルバム『REBORN』から《南國的風SouthernWind》の歌詞を紹介しようと思います。

ライブでも頻繁に演奏されるこの曲は、最近の日本ライブではほぼ毎回演奏され... 歌詞翻訳 歌詞和訳|《曾經瘋狂Chen52》–滅火器FireEx.日本語訳と発音記号付き 今回は、滅火器FireEX.の2016年のシングル曲《曾經瘋狂Chen52》の歌詞を紹介します。

この曲はシングルとしてリリースされていますが、アルバムには収録実績がなく、また、ライブでもほとんど演奏することはないレア曲です。

歌詞翻訳 歌詞解説|《残像モーションfeat.磯部正文》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 2016年に日本デビューアルバムとしてリリースした『REBORN』の1曲目を飾る《残像モーションfeat.磯部正文》を紹介します。

アルバム『REBORN』は台湾版として2016年3月25日に先行してリリースされているのですが、... 歌詞翻訳 歌詞和訳|《站在這裡StandingThere》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き こんにちは!今回は2009年に発売された滅火器FireEX.の2枚目のアルバム『海上的人』から《站在這裡StandingThere》の歌詞を取り上げたいと思います。

この曲はライブでもど定番の楽曲で、長年ファンから支持される... 歌詞翻訳 歌詞解説|《TheLightfeat.後藤正文》–滅火器FireEx. 皆さんこんにちは!ついに公開になりました!滅火器FireEx.4年ぶりの日本版アルバム『UNSUNGHEROES』の1曲目、《TheLightfeat.後藤正文》が12月9日11:20ごろ、J-WAVEのSTEPONE内で初... 歌詞翻訳 歌詞和訳|《本性倔強Unbeatable》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 久しぶりに滅火器FireEX.から新曲のリリース情報です。

本日6月21日に公式SNSおよびYoutubeにて新曲《本性倔強Unbeatable》のリリースが公表されました。

まずはTeaserとして公開された動画をご覧ください... 歌詞翻訳 歌詞和訳|《一九四五1945》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 本日は滅火器が2018年12月14日にリリースしたシングル「一九四五1945」の歌詞を取り上げます。

この曲は後に、2019年12月に発売したアルバム「無名英雄StandUpLikeATaiwanese」にリマスタリングされて再... TwitterTweetsbygogotaiwanguide 最近の投稿 【2021年最新版】滅火器FireEX.全曲リスト–ディスコグラフィ 歌詞|《おやすみ台湾》–滅火器FireEX.日本語歌詞と曲解説 歌詞和訳|《最後兩禮拜LastTwoWeeks》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 2021滅火器FireEX.ライブ出演総まとめ ライブセトリ|2021年9月25日滅火器FireEX.@搖滾台中2021 ライブセトリ|2021年9月25日滅火器FireEX.@高雄驛起飛挪移典禮 歌詞和訳|《Don’tYouFightfeat.細美武士》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 歌詞和訳|《好膽來技較》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 歌詞和訳|《十字路口Crossroad》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 歌詞和訳|《高雄驛起飛KaohsiungExpress》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き https://www.youtube.com/watch?v=nnkrwMBK6lQ メニュー 歌詞翻訳 ライブレポ/セトリ アーティスト特集 台湾語 滅火器まとめ(準備中) 滅火器-ニュース 滅火器-ライブレポ/セトリ 滅火器-歌詞翻訳 滅火器-アーティスト情報 ホーム 検索 トップ サイドバー TwitterTweetsbygogotaiwanguide 最近の投稿 【2021年最新版】滅火器FireEX.全曲リスト–ディスコグラフィ 歌詞|《おやすみ台湾》–滅火器FireEX.日本語歌詞と曲解説 歌詞和訳|《最後兩禮拜LastTwoWeeks》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 2021滅火器FireEX.ライブ出演総まとめ ライブセトリ|2021年9月25日滅火器FireEX.@搖滾台中2021 ライブセトリ|2021年9月25日滅火器FireEX.@高雄驛起飛挪移典禮 歌詞和訳|《Don’tYouFightfeat.細美武士》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 歌詞和訳|《好膽來技較》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 歌詞和訳|《十字路口Crossroad》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き 歌詞和訳|《高雄驛起飛KaohsiungExpress》–滅火器FireEX.日本語訳と発音記号付き https://www.youtube.com/watch?v=nnkrwMBK6lQ タイトルとURLをコピーしました



請為這篇文章評分?