進階版:道歉信Apologizing - 英語島雜誌

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

發生公司收到客訴、廠商發現訂單有誤等狀況,很多人第一時間的處理方式就是先回一封道歉信,但道歉信要怎麼寫得得宜,才不會把狀況越弄越糟呢? 錯誤範例 Login 續訂雜誌 訂閱雜誌 訂閱電子報 英語部落 本期目錄 FB粉絲團 「服務他人是你住地球應該付出的租金。

」–穆罕默德‧阿里(拳擊手) "Servicetoothersistherentyoupayforyourroomhereonearth."--MuhammadAli,Boxer 後疫情,新生活 教學實驗室 英語知識庫 跨文化觀察 Readaloud 擔心生理健康,心理卻出問題? 居家工作不心慌,效率推進提案X2 不出門的新玩法,療癒心靈提案X3 想運動又怕病毒?4種免費居家運動App推薦 哪裡不一樣——ReasonVS.Cause 哪裡不一樣——MaintainVS.Remain 哪裡不一樣——QuestionVS.Problem 哪裡不一樣——ReplyVS.Response 哪裡不一樣——EmpathyVS.Sympathy 哪裡不一樣——EffectiveVS.Efficient 哪裡不一樣——DutyVS.Responsibility 哪裡不一樣——DataVS.Information 哪裡不一樣——AssureVS.EnsureVS.Insure 哪裡不一樣——CommonVS.NormalVS.Ordinary 用小錢就想實現財富自由?小心別跌入FinancialFraud! 台灣學子的英文實力真的好嗎?大考英文閱卷知多少 旅行、探險與未知的相遇:《探險家旅行圖誌》 想裝冷氣,「水電工」的英文怎麼說? 在加拿大西岸,煩人的日光節約時間為何就是甩不掉? 保有迷人古都之美,泰北也有「LannaLand」! 她離開他,所以他殺了她—法國女性「無聲」抗議性別暴力 原來這句英文不是這樣說每天一句 文章搜尋 最新消息「療癒商機」策略佈局劇迷必背單字包!單字是用想的,不是背的【一張圖搞懂-Mobile上的13堂英文課】募資計畫正式上線!英語島是什麼樣的雜誌? 英語島Newsletter 天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。

訂閱電子報 閱讀前期電子報   進階版:道歉信Apologizing 發生公司收到客訴、廠商發現訂單有誤等狀況,很多人第一時間的處理方式就是先回一封道歉信,但道歉信要怎麼寫得得宜,才不會把狀況越弄越糟呢? 錯誤範例To:[email protected]:Wearesorry.PleasegiveusacallAGAIN(1) DearCindyLiao, Iamverysorryforwhathappened.Itwasunacceptableandwillneverhappenagain.(2) Therepresentativethatyouspokewithdidn’tactuallyhangupthephone.Iwasinformedthathetriedtotransferyourcallbutitmustnothavegonethrough.Ithinkwehadbadreceptionthatday.Youmightalsowanttocheckyourphoneserviceprovider.(3) Again,Iamverysorryfortheinconvenience.Pleasecontactcustomersupportifyouhaveanyfurtherconcerns.(4) Sincerely, AshleyW. 錯誤(1)主旨語意不清,且again採用大寫會有大聲吼叫的感覺,信件內容如非必要也不該使用任何大寫拼寫 錯誤(2)完全沒有提到事件核心就先瘋狂道歉 錯誤(3)並未解釋清楚情況,並提供太多不重要的細節,試圖模糊焦點,將錯誤歸咎於對方電話訊號問題 錯誤(4)最後還是沒有解決問題,甚至要對方先採取行動,是十分失禮的結尾 正確範例(A)To:[email protected]:AnapologyfromOOcompany HiCindyLiao, I’msorryaboutyourunpleasantexperiencelastweek.I’mtalkingwithmyteamaboutthisissuenow.Ijustwanttoletyouknowthatyourissueisimportanttous,andwe’llgetbacktoyouassoonaspossible. Thanksforyourpatience AshleyW. Hint:無論是客訴或是企業間的商務糾紛,如果尚未釐清事情的解方,都可以先以這種形式「滅火」,讓對方知道事情正在處理,並送上誠摯的道歉。

正確範例(B)To:[email protected]:AnapologyfromOOcompany HiCindyLiao, Thanksforbeingpatientwhilewesortthisout.Afteranin-depthdiscussionwithmyteam,we’verealizedthatwe’reresponsiblefortheseissues.(1) Irealizethatouragent,Peter,wasunhelpfulinsolvingyourissue,andhehungupthephoneinsteadoftransferringyourcallwhenyouaskedtospeakwithamanager.(2)Iunderstandyourfrustrationathavingnotbeenproperlydirectedtoanon-dutysupervisor,andyourevengreaterfrustrationathavingtowaitonholdagain,onlyforthecalltodropalmosthalfanhourlater.(3) Wedoourbesttotraineachofourrepresentativesonhowtoproperlyhandleourcustomers’issues,includinghowtode-escalateproblemsthattheyareunabletoassistwith.Yourconcernwasnothandledproperly,andwearegoingtotakestepstoensurethatthissituationdoesnotrepeatitself.(4) Shouldyouneedhelpinthefuture,pleasedonothesitatetocontactmedirectly.Iwillbeveryhappytoassistyoupersonallywithanythingyouneed. Thankyouforyourpatienceandunderstanding AshleyW. Hint(1)立即承認錯誤 Hint(2)解釋主要事件 Hint(3)表達理解,有時也可運用幽默軟化語調 Hint(4)提供清楚的解決方式       本文收錄於英語島EnglishIsland2021年4月號訂閱雜誌加入Line好友  AboutUs| 雜誌介紹| 應徵作者| 廣告刊登| FAQ| 聯絡我們 客戶服務專線:02-2721-5033傳真:02-2731-5946地址:台北市復興南路一段222號10樓 版權所有Copyright@2013~2022版權所有,轉載必究



請為這篇文章評分?