“冷知識”的英文來自拉丁文?最早竟然表示“三叉路”? - 常用英語 ...
文章推薦指數: 80 %
歡迎訪問!
當前位置: > > >“冷知識”的英文來自拉丁文?最早竟然表示“三叉路”?
“冷知識”的英文來自拉丁文?最早竟然表示“三叉路”?
推薦人:
來源:
時間:2012-06-16
閱讀:2.65W次
給大家介紹了這麼多冷知識,可是你知道“冷知識”的是什麼嗎?英語中,冷知識一詞的英文表達應該是trivia。
在拉丁文中,trivia是trivium的複數形式,指的是中教育中最基本的三學科(文法、修辭、邏輯),由此衍生出“因基本而顯得微
延伸文章資訊
- 1邊緣の冷知識 - Facebook
- 2Fun facts in English. 那些年,冷知識教會我的英文。
2. These fun facts are great ice breakers. 有時候跟人聊天的時候容易辭窮,如果腦袋裡面有幾句這種冷知識句子,就可以讓對話暢行無阻甚至輕鬆「破冰」to b...
- 3冷知識的英文是Trivia 從字根來看就是瑣碎又不重要的小細節 ...
冷知識的英文是Trivia 從字根來看就是瑣碎又不重要的小細節絕對不是什麼cool knowledge喔嗯,這個其實是所長看#阿滴英文才學會的不得不說棉褲暖男都瑞 ...
- 4告訴你10條英語「冷知識」 * 阿波羅新聞網
冷知識--trivia,指的是瑣碎的、龐雜的事情或知識等,或許饒富趣味、並隨時充斥在我們的生活周遭,卻鮮少人會去注意。trivia的由來是拉丁文里 ...
- 5"知识"是knowledge,"冷知识"可不是cold knowledg_trivia - 搜狐
“冷知识” 的英文没有knowledge! 它的英文只有6个字母. trivia. 名词(不可数) /'trɪvɪə/. 细枝末节. trivial. 形容词/'trɪvɪəl/. 不 ...