香港中文大學普通話教育研究及發展中心

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

如果你說了這一句︰「我掉了我的舊皮包」,人家只會認為你的皮包掉到甚麼地方去了,不知道原來你是把它丟到垃圾桶裡,不要了!這時,你應該用一個「扔(rēng)」字︰「我把 ...             A  A  A 中心簡介與工作展望 國家語委普通話水平測試 小學生普通話水平測試 課程及活動概覧 中心出版及其他 報名及常用表格 惡劣天氣安排 聯絡我們 星島日報.普通話速遞 編號:36 文章:丟、掉、扔 作者:張勵妍老師 分類:動詞 回到所有文章目錄  上一篇 | 下一篇 廣東話說「我跌咗個銀包」,普通話怎麼說?一般聽到的答案都是︰「我的錢包掉(diɑ̀o)了。

」 掉︰遺失、掉落 「跌咗銀包」到底是甚麼意思?一般理解為錢包不見了,「跌」是「遺失」的意思。

普通話除了用「掉」,更常見的是用「丟(diū)」,廣東人對這個字好像有所忌諱,因此少用,其實在普通話口語裡是個常用詞,如「丟臉」或「丟人」表示沒面子,「丟棄」、「丟掉」表示拋棄,上面一句話,也可以說成︰「我的錢包丟(diū)了。

」 「掉了」其實還有一個意思,也很常用,就是「掉落」,指「從上面落下」,如果說人「錢包掉了」,可能是指他的錢包從桌上或褲兜掉到地上;又如說「你的書掉了」,「你的衣服掉到地上了」,「它一喊,嘴裡的肉就掉到河裡了」。

扔︰丟棄 廣東話中「掉」可以表示「丟棄」,如︰「唔好隨處掉垃圾」,但普通話可不能說成「不要亂掉垃圾」。

如果你說了這一句︰「我掉了我的舊皮包」,人家只會認為你的皮包掉到甚麼地方去了,不知道原來你是把它丟到垃圾桶裡,不要了!這時,你應該用一個「扔(rēng)」字︰「我把舊皮包扔了」,「扔」就是「丟棄」,廣東話「掉垃圾」就是「扔垃圾」(「丟垃圾」也行)。

普通話「掉」、「丟」、「扔」各有各的用法,這裡再歸納一下︰ 我把課本給丟了。

(丟diū︰遺失) 我的課本掉了。

(掉diɑ̀o︰遺失) 你的課本掉地上了。

(掉diɑ̀o︰落下) 我把舊課本扔了。

(扔rēng︰拋棄) 我把舊課本丟到垃圾桶裡了。

(丟diū︰丟棄) 有些學普通話的朋友,因為對普通話口語表達的方式比較陌生,有時會用上書面的詞語,比如,他們不會說「課本丟了」,而說成「遺失了課本」﹔不會說「把課本扔了」,而說成「把課本丟棄了」。

很多朋友,知道要避免使用廣東話方言詞語,卻誤以為選用書面詞語比較安全,但原來這種書面式的普通話,會讓人覺得「不像話」,反而不自然。



請為這篇文章評分?