日本&韓國&香港&越南的地址翻成英文總整理-20200515更新
文章推薦指數: 80 %
越南地址英文翻譯
跳至主要內容
語言語言
中文(台灣)
中文(中国)
因為在做跨境電商B2C,常常要寄商品給世界各地的客戶,但是地址真的千奇百怪,這時會有兩個問題發生:根本看不懂也不會寫、寄件系統只能寫英文,我也曾經遇到這些很捆擾的問題,所以今天就來分享各國地址翻成英文的方式。
文章摘要
日本地址翻成英文韓國地址翻譯英文香港地址中翻英、英翻中越南地址英
延伸文章資訊
- 1[情報,分享]日文地址轉英文、中文地址轉英文 - 蝦米子,生活 ...
日文地址轉英文地址,可以參考這邊web-burger或是Judress 只要輸入郵遞區號跟番號,就會出現整串地址了 這邊是拿我最喜歡的京都御所做範例~ ...
- 2中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯
郵局中文地址英譯查詢,著重在信件能送達為主,不如戶政機關或辦簽證需要詳盡地址資料,故地址如全部輸入如村里鄰,反而會查詢不到。「村里」如有需要可至村里文字巷中 ...
- 3如何看懂日本的地址?|如何系列- 部落格 - Real Estate Japan
日本的地址怎麼看?日本的地址是基於所在區域和地理相對位置進行編碼的,而不是類似台灣是根據建築物所在道路名稱進行編碼。如果以日文字書寫地址, ...
- 4[實用] 日本地址英譯網站 - 腦內旅行。
日本地址英譯,對於不會日文的人來說非常痛苦阿~ 就像許多人,要把中文地址翻成英文時會仰賴中華郵政的翻譯一樣 以下提供一個好用的日文地址翻譯成英文的網站.
- 5日本&韓國&香港&越南的地址翻成英文總整理-20200515更新
越南地址英文翻譯