N4文法41「ことになる・ことにする・ことができる」

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

N4文法:在上一單元中有提到「こと」就是「事情」的意思,動詞名詞化以後就可以延伸各種接續用法,今天要介紹的是「ことになる・ことにする・ことが ... 1 + - N4進階文法 N4文法41「ことになる・ことにする・ことができる」 2017-05-15 107865 說明 在上一單元N4文法40「ことがある・たことがある」中有提到「こと」就是「事情」的意思,動詞名詞化以後就可以延伸各種接續用法,今天要介紹的是「ことになる・ことにする・ことができる」的用法。

在「N4文法05「になる」變化」篇學過「になる」是著重於自然演變,「にする」是著重於人為結果,有了這個概念之後再來看「ことになる」跟「ことにする」就容易理解了。

  文型① 句型:~ことになる著重於自然演變的結果,大多用在個人意志無法改變的結果上。

①大学に合格したので、8月には引っ越すことになる。

(因為考上了大學,所以八月要搬家。

) ↑由於考上大學,所以搬家這件事是成立的。

②コップ一杯でもお酒を飲んで運転すれば、飲酒運転ということになる。

(即使只有喝一小杯酒,只要開了車就算是酒駕。

) ↑這是已成立的法定事實,不容改變。

③台風が来れば、学校に行かなくてもよいことになる。

(颱風來的話,就不用去學校了。

) ↑如果颱風來,那麼「不來學校也沒有關係」的這件事就成立。

  文型② 句型:~ことにする著重於人為決定的結果,表示個人的決定或選擇。

①眠くなったので、今日はもう寝ることにする。

(變得有點睏,我決定要睡覺了。

) ↑今天就到這裡,我決定要睡了。

②大阪は良い街なので、ここに住むことにする。

(大阪是個好地方,我決定住在這裡了。

) ↑自己決定要住這裡 ③明日からタバコをやめることにする。

(我決定從明天開始戒菸。

) ↑自己下的決心 【~ことにしている】 如果是用「ている」形式則表示個人的習慣或堅持。

毎朝、ミルクを飲むことにしています。

(每天早上都要喝一杯牛奶。

)習慣/堅持 知らない単語は、すぐに辞書で調べることにしています。

(遇到不知道的單字就要馬上查字典。

)習慣/堅持 【補充】 如果是過去式+ことにする則表示「當作」的意思。

恥ずかしいので、この事はなかったことにする。

(覺得很丟臉,就當作沒這件事吧。

) その話は聞かなかったことにする。

(就當作我沒聽到那件事吧。

) 見なかったことにする。

(就當作沒看見。

)   文型③ 句型:~ことができる表示①個人的能力②外在環境所允許之行為 ①私は日本語を話すことができる。

(我會說日文。

) ↑個人的能力 ②勉強が済んだので、午後からは遊びに行くことができる。

(我念完書了,所以下午可以出去玩了。

) ↑允許之行為 【比較】 ①私はピアノを弾きません。

(我不彈鋼琴)→非能力,而是意願。

②私はピアノを弾くことができません。

(我不會彈鋼琴)→指能力=弾けない ③ここではピアノを弾くことができません。

(這裡不可以彈鋼琴)→指外在環境不允許 【補充】 有些句子容易混淆能力與允許之別。

例如「海では泳ぐことができません」,有以下兩種意思: ①我不會在海邊游泳。

→能力②海邊禁止游泳。

→外在環境不允許 因此需要靠前後文或看場合來辨識。

加上主語: 私は海では泳ぐことができません。

=私は海では泳げません。

(我不會在海邊游泳)→指能力 看場合,如海邊的告示板上寫著: 海では泳ぐことができません。

=海では泳いではいけません。

(海邊禁止游泳。

)→指環境不允許 ※「~てはいけない」表示禁止。

上一篇 下一篇 時雨 東吳大學日本語文學系畢,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。

-想像できることは、全て現実なんだ。

贊助管道:加入VIP│贊助斗內



請為這篇文章評分?