标点符号在字幕中的用法! - Alugha

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

标点符号应起到帮助理解字幕的作用,而不是使字幕复杂化。

感叹号和问号是字幕中常用到的标点符号,但是也要节制使用,避免连续或叠加使用。

错误: 走! 标点符号在字幕中的用法!在写作中,标点符号起到组织文章的作用。

根据各自不同的功能它们或中断句子,或强调某个位置,或起到其他作用。

Readthisarticlein:Deutsch,English,Español,Português,العربية,हिन्दी,中文Estimatedreadingtime:0minutesWilgenJanuary25,201924,030views标点符号可以影响或改变文本含义,也能确定口语的旋律和节奏。

但是如何在字幕中正确应用标点符号呢?很有趣的是,标点符号在字幕中有另一种的工作方式。

逗号 根据字幕的特点,如果句型比较单一,那么字幕句中以及句尾的逗号通常用空格来代替。

冒号  中文字幕中冒号也不经常使用,同样常用空格代替。

例外:表示时间时,要使用英文半角的冒号,如:12:30.   常用标点符号 感叹号和问号 标点符号应起到帮助理解字幕的作用,而不是使字幕复杂化。

感叹号和问号是字幕中常用到的标点符号,但是也要节制使用,避免连续或叠加使用。

错误:走!我们别等了! 正确:走,我们别等了! 避免:他不聪明吗?! 引号 强调,特殊含义,引用时使用 引用他人言论时,前引号前的冒号或者逗号应删去 若引用的语句超过一轴,需在每轴保留一对双引号 省略号 话未说完,或者表示意犹未尽时使用 短横线—  字幕中出现两人或以上对话时,使用短横线来表示说话人的变更。

例:—谢谢你Paul—不客气 本文所述只是标点符号在中文字幕中的几个重要使用惯例。

如果您想了解更多,我们建议您读下“AudiovisualTranslation:Subtitling”这本书。

我们的语言团队由来自各国的母语者组成,可以帮您制作多语种视频!您可以通过电邮联系我们,或者直接免费在alugha.com注册账户。

希望您喜欢这篇文章! Wilgen和Alugha团队 #alugha #everyone‘slanguageCommentsInsightsShareChineseCancelPostcommentMorearticlesbythisproducerJune:4incrediblereleasesonNetflixInJunewecanlookforwardtothelast-special-episodeofSense8andthesecondseasonofGLOWandLukeCage,whichisbasedontheMarvelcomics.TheseriesLaBaladadeHugoisnew.deuengporWilgen手把手教你如何创建多语言视频商业全球化不仅改变了消费者的消费方式,也使小品牌有机会在本土市场之外活跃起来。

aradeuenghinporrusspazhoWilgenWhat’sthebenefitofusingmultilingualvideosonsocialmediaformybusiness?Alughaismultilingual!Havealookonhowyourbusinesscanprofitfromusingmultilingualvideosonsocialmedia!deuengporpor-brWilgen



請為這篇文章評分?