「直覺」英文怎麼說 - 人人焦點

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「直覺」, 這個短語的英文表達是:01gut feeling 直覺,本能,內心感覺I have a gut feeling that the ... 人人焦點 影視 健康 歷史 數碼 遊戲 美食 時尚 旅遊 運動 星座 情感 動漫 科學 寵物 家居 文化 教育 故事 「直覺」英文怎麼說 2021-01-08搜狐網   一說到「直覺」,許多人可能馬上會想到instinct,比如actoninstinct就是「憑直覺行動」。

除了instinct,英語中還有別的常用詞來表達直覺。

  直覺很難解釋清楚,似乎是天生的一種本能,是發自內心的一種慣性。

因此英文中還常用gut一詞來表示直覺。

Gut這個詞本身表示「內臟」,在俚語中引申爲「內心的感覺」,比如:Shefeltinhergutthathewasguilty.她從心底知道他是有罪的。

它又可用作形容詞,在俚語中的意思就是「直覺的」,比如:Ihaveagutfeelingthatthecountryneedsthesupportofallitspeopleifwearenottofail.我深深覺得,如果我們的國家不想失敗的話需要得到全民的支持。

  不過,若將haveguts理解成「有直覺」就錯了,gut的複數形式不再表示直覺。

用在非正式場合中,haveguts表示「有勇氣做某事」,例如:Idon’tbelievehehastheguts!我可不相信他有這麼大勇氣!  直覺還可以用hunch來表示,例如:Ihaveahunchthathedidn’treallywanttoeat.我有種直覺,他其實不想吃東西。

Playone’shunch就是「跟著感覺走」的意思,比如:Hedidnotknowwhattheywereupto,anddecidedtoplayhishunch.他不知道他們想幹什麼,於是決定憑直覺行事了。

  還有一個詞也可以用來表示「直覺」,就是intuition,表示「theactorfacultyofknowingorsensingwithouttheuseofrationalprocesses;immediatecognition.直覺」,比如:Andmostimportant,havethecouragetofollowyourheartandintuition.最重要的是要有勇氣遵從你的內心和直覺。

(責任編輯:劉海霞) 相關焦點 【英音】「直覺」英文怎麼說? 直覺告訴我他是壞人!..直覺inEnglish. 【原創】「直覺」英文怎麼說? 直覺告訴她爭吵是不理智的。

Oftenthere'snoclearevidenceonewayortheotherandyoujusthavetobaseyourjudgmentonintuition. 很多時候,往往沒有這樣或那樣的確鑿證據,你只得憑直覺進行判斷。

「直覺」英語怎麼說? 都說女人的直覺很準。

准到一根頭髮,一點點細微的味道都能讓之美少女變身福爾摩斯。

本期我們來說「直覺」英語怎麼說?記得拉到最後做今天的打卡練習題哦,很逗。

「直覺」其實有對應的英文單詞叫做intuition。

【英語知識】「直覺」英文怎麼說? 一說到「直覺」,許多人可能馬上會想到instinct,比如actoninstinct就是「憑直覺行動」。

Gut這個詞本身表示「內臟」,在俚語中引申爲「內心的感覺」,比如:Shefeltinhergutthathewasguilty.她從心底知道他是有罪的。

地道美語口語:「直覺」怎麼說? 我直覺一向很準,我去一定會贏!對了,直覺用美語怎麼說啊?   DONNY:Youcansayhunch.h-u-n-c-h,hunch。

  YM:那「我直覺一向很準」,就是"Myhunchisalwaysright."對嗎?   DONNY:That'scorrect. 「直覺」用英語怎麼說? 大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「直覺」,這個短語的英文表達是:01gutfeeling直覺,本能,內心感覺Ihaveagutfeelingthattherelationshipwon'tlast. 「直覺」的英文表達是什麼 新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文「直覺」的英文表達是什麼2008-12-0110:57來源:中國日報網站作者: 教你一個不知道用美語怎麼說的詞:直覺 DONNY在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。

今天是於苗要問的:直覺。

  YM:DONNY,你知道麼?我要去參加「價格猜猜猜」節目啦!  DONNY:「價格猜猜猜」?!Iknowthatshow! 「第六感」英語怎麼說? 我的直覺告訴我,Jerry又要遲到了。

Idon'tknowhowtoexplainit,butthat'smygutfeeling. 我不知道怎麼解釋,但這是我的第六感。

她的直覺告訴她一定出了什麼問題。

 in-tu-I-tion:四個音節,重音在第三個音節instinct直覺My instincts tell me it's a mistake. 直覺告訴我這是個錯誤。

「加油」的英文怎麼說? 「加油」用中文說出來節奏感十足,但換成英文,該怎麼說?「加油」其實沒有英文對應詞「加油」的確很難從英文找到對應詞。

在運動場上,老外會直接對著加油的對象說:」Comeon,youcandoit!」,或者「Comeon,go!」。

純視當時的情況而定。

你也可能聽到「go,go,go」這樣的說法,這也是表示「加油」。

「直覺」英語怎麼說? LH:哦,原來gutfeeling就是直覺的意思。

你是說,你有個直覺你朋友不會來了。

爲什麼這麼說呢?Larry:Well,sometimesit'shardtoexplainwhyyougetagutfeelingaboutsomething. 在英文中找到"門當戶對"的單字!你知道"加油"的英文怎麼說嗎? 「加油」的確很難從英文找到對應詞。

而淡季當然不用「lightseason」,而是「slackseason」或是「lowseason」;相對旺季的英文就是「highseason」了。

英文裡這種字和字之間的配對有一定的規則,沒有什麼道理,這就是是所謂的「collocation」。

(X)Thisisabigthing! 脊椎動物,用英文怎麼說? 我不是...」用英文怎麼說?002.「是...嗎?」用英文怎麼說?003. be動詞,冠詞a/an的弱讀004. 我是老司機還是紅領巾?用英文怎麼說?005. or和and的弱讀式006. 你是蒼井空,對吧?用英文怎麼說?007. 【人山人海】英文怎麼說 那人山人海用英語怎麼說呢? peoplemountainpeoplesea?這可是Chinglish呦,那英語中地道的說法是什麼呢? 看了這張圖,大家就會明白,中國人用山和海來比喻人多,但是英語中比喻的意象確是沙丁魚罐頭。

「偶遇」英文怎麼說? 每日一句|「偶遇」英文怎麼說?那麼,「偶遇」英文怎麼說?「偶遇」英文怎麼說? 「直覺」的英語可不是straightfeeling!這個表達跟bones骨頭有關! 提到「直覺」的英文,你會想到什麼?straightfeeling?聽起來很有道理的樣子,可實際上,英語中並沒這個表達。

口語中,老外常這麼來形容自己的直覺:Icanfeelitinmybones. 我的直覺告訴我是這樣的。

【抓狂】英文怎麼說? 」英文怎麼說?(口語必殺技)「請相信我!」原來還可以這樣說!?(口語必殺技)「三思而後行」英文怎麼說?(高分詞組)「引人入勝」英文怎麼說?(高分詞彙)「少找錢了」英文怎麼說?(實用詞彙)「照騙」英文怎麼說?(地道又實用)「敷衍」原來可以這樣說!? 飛彈試射,用英文怎麼說? 我不是...」用英文怎麼說?002.「是...嗎?」用英文怎麼說?003. be動詞,冠詞a/an的弱讀004. 我是老司機還是紅領巾?用英文怎麼說?005. or和and的弱讀式006. 你是蒼井空,對吧?用英文怎麼說?007. 「小花貓」英文怎麼說? 鄰居領養了一隻「小花貓」真的是太可愛了那麼,「小花貓」英文怎麼說alittleflowercat?真不是!No.1「小花貓」英文怎麼說?alittletabbycattabby花斑、花紋(一般指的是貓咪)e.g:Wow,thatlittletabbycatissocute! 「保守」英文怎麼說? 聽說父母從前也是樂於接受新鮮事物的年輕人只是有了孩子之後他們變得更加「保守」了「保守」英文怎麼說?「基金」英文怎麼說?「激進」reactione.g:Shewasaradicalallherlife.她一生都是激進分子。



請為這篇文章評分?