蜚聲海外- English translation - Linguee

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

聯合聲明㆗關於邀請海外法官的著眼點,在於法官的審判經驗,對普通法的認識, 在國際法律界的權威,標準是「法」。

... As regards the invitation of foreign judges, the ...   LookupinLinguee Suggestasatranslationof"蜚聲海外" Copy DeepL Translator Dictionary EN Openmenu Translator Translatetextswiththeworld'sbestmachinetranslationtechnology,developedbythecreatorsofLinguee. Dictionary Lookupwordsandphrasesincomprehensive,reliablebilingualdictionariesandsearchthroughbillionsofonlinetranslations. Blog PressInformation LingueeApps     Linguee [gb]English[cn]Chinese [gb]English--->[cn]Chinese [cn]Chinese--->[gb]English [gb]English[de]German [gb]English[fr]French [gb]English[es]Spanish [gb]English[pt]Portuguese [gb]English[it]Italian [gb]English[ru]Russian [gb]English[jp]Japanese [gb]English[pl]Polish [gb]English[nl]Dutch [gb]English[se]Swedish [gb]English[dk]Danish [gb]English[fi]Finnish [gb]English[gr]Greek [gb]English[cz]Czech [gb]English[ro]Romanian [gb]English[hu]Hungarian [gb]English[sk]Slovak [gb]English[bg]Bulgarian [gb]English[si]Slovene [gb]English[lt]Lithuanian [gb]English[lv]Latvian [gb]English[ee]Estonian [gb]English[mt]Maltese Morelanguages ENZH Translatetext Translatefiles UseDeepLTranslatortoinstantlytranslatetextsanddocuments TryDeepLTranslator 蜚聲海外 Translateasyoutype World-leadingquality Draganddropdocuments Translatenow ▾DictionaryChinese-EnglishUnderconstruction 蜚声海外()—famousathomeandabroad Seealso:海外—overseas · abroad 海外adj—overseaadj 海外pl—overseascountriespl · overseasmarketspl 外海—offshore · opensea 蜚声—makeaname · becomefamous Seealternativetranslations ©LingueeDictionary,2022 ▾Externalsources(notreviewed) 聯合聲明㆗關於邀請海外法官的著眼點,在於法官的審判經驗,對普通法的認識,在國際法律界的權威,標準是「法」。

legco.gov.hk legco.gov.hk Asregardstheinvitationofforeignjudges,theJointDeclaration[...] emphasizesonthecourtexperienceofjudges,theirknowledge [...] ofthecommonlaw,andtheirauthorityintheinternationallegalsector. legco.gov.hk legco.gov.hk 政府當局唯一的解釋似乎是這些人蜚聲國際。

legco.gov.hk legco.gov.hk ItseemedthattheonlyexplanationgivenbytheAdministrationwasthatthesepeoplemustbeinternationallyacclaimed.legco.gov.hk legco.gov.hk 普樂施教授是蜚聲國際的專家,房委會亦諮詢他的意見,因為認為他是最具權威的人士。

legco.gov.hk legco.gov.hk AsregardsProfPOULOS,whoisaworld-renownedexpert,theHAconsultshimontheremedialschemebecauseheisthemostauthoritativeexpertinthefield.legco.gov.hk legco.gov.hk 此外,一年一度的戏剧会演、文化狂欢节、克利斯朵夫大街游行日以及种类繁多的歌剧和音乐演出都是蜚声遐迩的文化盛事。

carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com Likewisetheyearlytheatermeetings,theCarnivaloftheCultures,ChristopherStreetDay,aswellasnumerouseventsattheoperaandconcerthallsarewellknownfarbeyondthecitylimits.carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com 此外,又特別出版㆒份單張,提醒遊客在途經海㆘村時要降低聲浪。

legco.gov.hk legco.gov.hk Moreover,AFCDhaspublishedaspecialleafletremindingvisitorstokeeptheirvoicedownwhenpassingthroughthevillage.legco.gov.hk legco.gov.hk 經考慮海外推行數碼聲音廣播的經驗、頻譜的價值和港台推出數碼聲音廣播服務的計劃,我們認為現階段審慎的做法是在二零一零年年底或二零一[...] 一年年初,先行發放頻帶III內一條1.5兆赫的數碼頻道作為提供數碼聲音廣播服務之用。

legco.gov.hk legco.gov.hk TakingintoaccountoverseasexperiencewithDAB[...] implementation,thevalueofthefrequencyspectrumandRTHK’splanto [...] launchDABservices,weconsideritprudentatthisstagetofirstreleaseone1.5MHzBandIIImultiplexfortheprovisionofDABservicesstartingfromlate2010orearly2011. legco.gov.hk legco.gov.hk 如果政府當局只是收緊資格,要求有關人士一定是註冊工程師或是一些蜚聲國際的人物,範圍便可能會太窄,以及也會導致不清晰。

legco.gov.hk legco.gov.hk IftheAdministrationmerelyseekstotightenthequalificationbyrequiringtherelevantpersonstobeeitherregisteredengineersorinternationallyacclaimedpersonalities,thescopemaybecometoonarrowandambiguitymayarise.legco.gov.hk legco.gov.hk 另外,我們還透過各種宣傳和公民教育項目,例如電視宣傳短片、電台宣傳聲帶、海報、橫額、錄影帶、單張、貼紙、網站、報章特刊及傳媒訪問等,加強推行公民教育工作。

legco.gov.hk legco.gov.hk Thesespecificpubliceducationeffortsaresupplementedbypublicityandpublic [...] education [...] itemssuchastelevisionandradioAnnouncementsofPublicInterests,postersandbanners,video,pamphlets,stickers,website,newspapersupplements,[...] andmediainterviews. legco.gov.hk legco.gov.hk 因此,只要蜚聲國際便可以了。

legco.gov.hk legco.gov.hk Hence,theyaresupposedtomeettheeligibilitycriteriaprovidedtheyareinternationallyacclaimed.legco.gov.hk legco.gov.hk (29)與任何政府或機關(最高、市、地方或其他級別)或任何可能有助實踐本公司全部或其中任何目的之法團、公司或人士訂立任何安排,並向任何該等政府、機關、法團、公司或人士取得任何約章、合約、法令、權利、特權及優 [...] 惠以及實行、行使及遵守任何該等約章、合約、法令、權利、特權及優惠;申請、促進及取得任何可直接或間接令本公司受惠之法規、法令、規例或其 [...] 他授權或頒令,及反對任何可能直接或間接損害本公司利益之法案、法律程序或申請;及促使本公司在任何其他海外國家或地方根據當地法例登記或取得認可地位。

equitynet.com.hk equitynet.com.hk (29)ToenterintoanyarrangementswithanyGovernmentsorauthorities(supreme,municipal,localorotherwise),oranycorporations,companies,orpersonsthatmayseemconducivetotheattainmentoftheCompany'sobjects,oranyofthem,andtoobtainfromanysuchGovernment,authority,corporation,companyorpersonanycharters,contracts,decrees,rights,privilegesandconcessionsandtocarryout,exerciseandcomplywithanysuchcharters,contracts,decrees,rights,privilegesandconcessions;toapplyfor,promoteandobtainanystatute,order,regulationorotherauthorisationorenactmentwhichmayseemcalculateddirectlyorindirectlytobenefittheCompany,andtoopposeanybills,proceedingsorapplicationswhichmayseemcalculatedorlikelydirectlyorindirectlytoprejudicetheCompany's [...] interests;andtoprocuretheCompanytoberegisteredorrecognisedinorunderthe [...] lawsofanyotherforeigncountryorplace.equitynet.com.hk equitynet.com.hk 經考慮海外推行數碼聲音廣播的經驗和頻譜的價值,我們認為審慎的做法,是發放頻帶III[...] 內一條1.5兆赫的數碼頻道作數碼聲音廣播之用(如採用目前通行的Eureka147數碼聲音廣播技術,可容納七條音質媲美鐳射唱片的聲音頻道,覆蓋範圍遍及全港; [...] 如採用更先進的DAB+數碼聲音廣播技術,則可容納多至十三條音質媲美鐳射唱片的聲音頻道)。

legco.gov.hk legco.gov.hk TakingintoaccountoverseasexperiencewithDAB[...] implementationandthevalueofthefrequencyspectrum,weconsiderit [...] prudenttoreleaseone1.5MHzBandIIImultiplexforDAB(i.e.,capableofcarryingsevenCD-qualityaudiochannelswithaterritory-widecoveragebasedontheprevailingEureka147DABtechnologyorupto13CD-qualityaudiochannelsifDAB+technologyisused). legco.gov.hk legco.gov.hk 本公司遵守本地和海外監管機構在這方面之現行規定。

asiasat.com asiasat.com TheCompanyisincompliancewiththerequirementsof [...] localandrelevantoverseasregulatorsinthisregard.asiasat.com asiasat.com 参与此次交易的另外21家银行包括:RabobankInternational、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。

tipschina.gov.cn tipschina.gov.cn The21participatingbanksjoiningtheBookrunningMandatedLeadArrangersinthetransactioninclude:RabobankInternational,TheRoyalBankofScotlandplcandRBS(Deutschland)AG,FirstGulfBankPJSC,SingaporeBranch,IndianOverseasBank,SingaporeBranch,QatarNationalBankSAQ,SingaporeBranch,UnitedOverseasBankLimited,AustraliaandNewZealandBankingGroupLimited,TheBankofTokyo-MitsubishiUFJ,Limited,SingaporeBranch,BritishArabCommercialBankplc,ChinatrustCommercialBankCo.tipschina.gov.cn tipschina.gov.cn 問題的關鍵在於每個英國國民(海外)護照均須加入㆒項述明持有㆟會享有香港居留權的聲明,目的是向海外入境當局證明護照持有㆟可獲准返回香港。

legco.gov.hk legco.gov.hk CrucialtothishasbeentheassurancetoforeignimmigrationauthoritiesofthereturnabilityofBN(O)passportholders,throughtheinclusionineachBN(O)passportofastatementthattheholderhasrightofabodeinHongKong.legco.gov.hk legco.gov.hk CEPA規定的原產地機制,使香港產品能以香港製造的牌子零關稅在內地銷售,由於香港製造的牌子在內地有相當大的市場,必然會引來一些假冒偽劣的產品,不僅會擾亂香港市場,而且也會影響港產品在內地市場及海外市場的聲譽。

legco.gov.hk legco.gov.hk TheplaceoforiginmechanismaslaiddowninCEPAenablesHongKongproductsbearingHongKongbrandnamestobeexportedforsaleintheMainlandatzerotariff.legco.gov.hk legco.gov.hk 一些海外司法管轄區(例如澳洲、歐盟、中國內地、日本和美國)已根據各自情況建[...] 立類似的食物分類系統。

cfs.gov.hk cfs.gov.hk Anumberofoverseasjurisdictions[...] suchasAustralia,EuropeanUnion,Mainland,JapanandtheUSAhavealsodevelopedsimilar [...] foodclassificationsaccordingtotheirlocalsituation. cfs.gov.hk cfs.gov.hk 例如,我們創作人才輩出,本土的產品設計師葉智榮便憑一部小小的壽司計算機,蜚聲國際,而這項產品更成為倫敦設計博物館、日本燕三科研中心、韓國國家設計中心及香港文化博物館的永久收藏品,即使是工業大國⎯⎯德國柏林一本工業設計教科書也有引用。

legco.gov.hk legco.gov.hk Thelocalproductdesigner,AlanYIP,hasachievedinternationalfamebyhissmallproduct,sushicomputer,whichhasbecomeapermanentcollectionitemoftheDesignMuseumofLondon,theTsubameResearchCenterofJapan,SouthKorea'sNationalDesignCenterandtheHongKongHeritageMuseum.legco.gov.hk legco.gov.hk 中国的领导人逐渐认识到,中国国有企业的海外投资不仅仅增加了企业的利润,还给国[...] 家的能源安全带来很多其他影响。

crisisgroup.org crisisgroup.org Chineseleadersarecomingtounderstandthattheirstate [...] companies’investmentsabroadhavecontributed[...] farmoretothosecompanies’profitsthan [...] toimprovingthecountry’senergysecurity. crisisgroup.org crisisgroup.org 香港是世界最自由的市場之一,這一點得到多個蜚聲國際的機構,例如國際貨幣基金組織、傳統基金、哈佛國際發展研究所、世界經濟論壇、國際管理發展研究所、《財富》雜誌等的認同。

legco.gov.hk legco.gov.hk Thisisrecognizedbysomeinternationallyrenownedinstitutions,suchastheInternationalMonetaryFund(IMF),theHeritageFoundation,theHarvardInstituteforInternationalDevelopment,theWorldEconomicForum,theInternationalInstituteforManagementDevelopmentandtheFortuneMagazine.legco.gov.hk legco.gov.hk CalvinKlein [...] Jeans一直在推動著時裝發展,並配合其與眾不同又深入民心的廣告和創新的牛仔服裝設計蜚聲國際。

sogo.com.hk sogo.com.hk CalvinKleinJeanshasalwaysbeenadrivingforceintehfashionindustryandisfamousforitsmemorableadvertising [...] andinnovativedenimdesigns.sogo.com.hk sogo.com.hk 凯文·科斯特纳凭借“与狼共舞”中的角色蜚声影坛,“与狼共舞”是ORIONPictures公司1991年出品的影片,在美国的票房收入超过1.84亿美元,全球总票房约5亿美元。

tipschina.gov.cn tipschina.gov.cn KevinCostnerismostfamousforhisrolein"DanceswithWolves,"anORIONPicturesfilmreleasedin1991thatsecuredover$184MillioninU.S.BoxOfficesalesandapproximately$500MillioninsalesWorldwide.tipschina.gov.cn tipschina.gov.cn 何周禮建築設計事務所在短短13年間已經蜚聲國際,勇奪國際設計大獎超過96多項,其中包括香港特別行政區建築界殿堂級獎項優質建築大獎2012[...] &2010及國際盛事、有建築界諾貝爾獎之稱的杜拜Cityscape建築設計大獎2008,成為該大獎設立以來首個香港註冊建築設計事務所獲得此項無上殊榮,名振中東及世界。

designdirectory.hk designdirectory.hk BHAhavewonover96 [...] internationaldesignawards,including[...] theprestigiousHKSARQualityBuildingAward2012&2010and [...] DubaiCityscapeArchitecturalDesignAwardin2008,inwhichBHAhavebecomethefirstwinningarchitecturaldesignfirmfromHongKongtoreceivethissupremehonour. designdirectory.hk designdirectory.hk 这个高端手表品牌凭借其设计的精密性与独创性蜚声国际,此款手表也体现了这一卓越品质。

hk.ashford.com hk.ashford.com Thishighendwatchbrandisknownforsophisticationandingenuity [...] inalltheirdesignsandthischronograph[...] embodiesthisethos. ashford.com ashford.com 我們會繼續加強在海外及內地的投資推廣活動,以及與珠江三角洲城市合辦更多海外市場推廣,推介香港作為內地與世界各地通商的雙向平台的獨特地位。

legco.gov.hk legco.gov.hk Wewillcontinuetostepup [...] ourinvestmentpromotionbothoverseasandintheMainlandandincreasejointoverseasmarketingactivitieswithcities[...] inthePearl [...] RiverDeltatopromoteHongKong’suniquepositionasatwo-waybusinessplatformbetweenMainlandandtherestoftheworld. legco.gov.hk legco.gov.hk 第二次非洲和海外知识分子会议(CIAD)的主题是“海外非洲人和非洲的复兴”,会议一致认为具有非洲历史根脉的海外非洲人更大的参与将有助于克服各国非裔群体所面临的挑战,也有助于非洲大陆的整体发展。

unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org DuringCIADII,the [...] mainthemeofwhichwas“TheDiasporaandtheAfricanRenaissance”,itwasagreeduponthatagreaterengagementoftheAfricanDiasporawithitshistoricAfricanroots[...] willassist [...] inovercomingthechallengescommunitiesofAfricanoriginfaceindifferentcountriesandwillcontributetothedevelopmentoftheAfricancontinentasawhole. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 因此,大家可以看到,當時《基本法》與《中英聯合聲明》受到海外的支持,也正因為這樣,我和一香港民主同盟及香港民[...] 主黨的朋友,一直支持“一國兩制”,並盡力爭取落實“高度自治”,以體現《基本法》給予我們的承諾。

legco.gov.hk legco.gov.hk ItwasexactlyforthisreasonthatI,togetherwithmyfriends [...] inUnitedDemocratsofHongKongand [...] theDemocraticParty,hadallalongsupported"one[...] country,twosystems"anddoneour [...] besttopursuetheimplementationofthe"highdegreeofautonomy",soastorealizethepromisespledgedintheBasicLaw. legco.gov.hk legco.gov.hk 你在本表格提供的個人資料(和隨後更新的資料),以及以登記用戶身分透過道路貨物資料系統提交的個人資料(如有的 [...] 話),香港海關可能會為上文第1段所提及的任何一個目的,或因有關資料已獲授權披露,又或因法例規定,而向其他政府部門/決策局或海外執法機關披露。

rocars.gov.hk rocars.gov.hk Thepersonaldatayouprovidedinthisform(aswellassubsequentupdates)andthepersonaldata,ifany,tobesubmittedbyyouthroughRoadCargoSystemasaregisteredusermaybedisclosedtootherGovernmentdepartments/bureauxandoverseasenforcement [...] agenciesforanyofthepurposesmentionedinparagraph1 [...] above;orwheresuchdisclosureisauthorizedorrequiredbylaw.rocars.gov.hk rocars.gov.hk 東西德統一後,來自西德的三位投資人買下一棟廢棄的棉花工廠,改造後如今容納逾百位當代藝術家,許多人皆蜚聲國際,其中最著名莫過於勞賀(NeoRauch),是新萊比錫畫派之父。

thisbigcity.net thisbigcity.net AfterGermanReunification,threeinvestorsfromWesternGermanyboughtadecommissionedcottonfactory,turningitintoaspacethatnowhousesmorethan100contemporaryartists.thisbigcity.net thisbigcity.net 如未獲海洋公園公司給予的授權,不得在海洋公園內使用電視接收器(與耳筒或耳機一併使用的手提電視接收器除外,但該耳筒或耳機須有充分隔音裝置,以避免聲音外洩)oceanpark.cn oceanpark.cn (k)withoutauthoritygrantedbytheCorporation,useatelevisionreceiver(exceptaportabletelevisionreceiverusedwithanearphoneorheadsetsufficientlyinsulatedtoavoidleakageofsound)inOceanParkoceanpark.cn oceanpark.cn Pleaseclickonthereasonforyourvote: Thisisnotagoodexampleforthetranslationabove. Thewrongwordsarehighlighted. Itdoesnotmatchmysearch. Itshouldnotbesummedupwiththeorangeentries Thetranslationiswrongorofbadquality. Thankyouverymuchforyourvote!Youhelpedtoincreasethequalityofourservice.



請為這篇文章評分?