がる - 正樹日語|滿足你的高階日語需求

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

日文第三人稱形容詞「~がる」的用法說明 ... 痛い・羨ましい・苦しい・うれしい・惜しい・痒い・悔しい・なつかしい・恥ずかしい,以及表示個人期望 ... HOME>教學網誌>文法教學 教學網誌 教學網誌 日文第三人稱形容詞「~がる」的用法說明 2012.09.1707:1335304 日文的形容詞在使用上有一個算是有趣,或可說是麻煩的限制。

那就是,情緒類的形容詞在第三人稱為主詞時,形容詞後面要改成「~がる」的形式。

 什麼是情緒類的形容詞呢?痛い・羨ましい・苦しい・うれしい・惜しい・痒い・悔しい・なつかしい・恥ずかしい,以及表示個人期望的「~たい・~ほしい」都算。

在第三人稱的時候,這些形容詞都必須做 い 加~がる的動作。

比方說,ちょっと寒いね → 彼は寒がっている。

私は留学したい → 彼は留学したがっている。

遊びたい    → 子供はすぐ遊びたがる。

 看到這邊,或許有人會覺得「幹嘛這麼麻煩啊!」這其實牽涉到日文的一個概念,也就是我們無法知道別人當下瞬間的想法。

 比方說,我們說 彼はさびしい。

可是,我們又不是他,怎麼知道他現在這個瞬間,是不是さびしい?搞不好他正好在看漫畫,看到一個很有趣的橋段也不一定。

 唯一能確定的,是他這陣子比較傾向於さびしい,處於一個 さびしい的狀態,所以日文要使用 さびしがっている的講法。

 彼はさびしがっている。

 類似的句子有 彼女は寒がっているみたい。

(她似乎覺得冷)ものすごく痒がっているリス。

(一隻全身癢得厲害的松鼠)先生は李君の合格をうれしがっている。

(老師聽到小李考試合格,感到十分開心)彼女は留学したがっている。

(她想去留學。

) 另外,變成「~がる」之後就變他動詞,所以頭很癢會變成: 頭が痒い → 彼は頭を痒がっている。

(他覺得頭很癢。

)--------------------------------- 接著,來討論除了「~がっている」之外,另一個很常用的時態。

也就是通論的「~がる」  上頭說的「~がっている」指的是主詞當下的狀態,但「~がる」呢? 日文的辭書形(或原形)原則上都有「未來、習慣」的意思,其中習慣也可以解釋成「反覆發生」,或「對不特定多數人都可以適用」。

 具體來說看下例:「小孩子都一下子就想要玩耍。

」 小孩子一下子就想要玩耍,指的不是某個特定的小孩,說的也不是他現在的狀態。

概念上來說,反而接近隔沒多久就會發生一次的反覆狀態,這時候,日文會使用「原形」子供はすぐ遊びたがる。

 類似的句子有:彼女は彼がそばにいないと、すぐ寂しがる。

(她只要男友不在身邊,就會馬上覺得寂寞。

)気が短い学生は、すぐ問題を難しがる。

(沒耐性的學生往往一下就覺得某個問題很難。

)人は他人の幸せを見ると、やはり少しは羨ましがるでしょう。

(人看到別人的幸福,或多或少都會感到羨慕吧。

) 回上一頁 bottomup 正樹先生日語解惑板 正樹日語



請為這篇文章評分?