もっと{by aiko}日+中+羅馬拼音歌詞 - 乖乖做好

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

而『拜託請愛我』的主題曲aiko的もっと就是這次我要推薦給大家的好歌一首,聽過一遍後旋律會持續在耳邊繚繞,讓人不自覺輕輕哼唱。

. 關閉廣告 乖乖做好 跳到主文 乖乖聽自己的話想做什麼都好 部落格全站分類:生活綜合 相簿 部落格 留言 名片 Mar07Mon201622:01 ♪もっと{byaiko}日+中+羅馬拼音歌詞 ******************************************************************************************************* 現在在台灣有很多日劇的撥出時間已經可以跟上日本當地的進度甚至同步撥出了。

不知道大家最近有沒有看深田恭子主演的『拜託請愛我』(日劇原名:ダメな私に恋してください)呢? 這是一部改編自漫畫雜誌的愛情連續劇,描寫一位即將邁入30歲的女生在前公司倒閉之後失去工作還要養小白臉男友搞得負債累累,後來竟然被自己又怕又討厭的前主管收留甚至為生活所逼在前主管開設的咖啡店打工。

一連串共同生活工作上發生的點滴,女主角和前主管以及同事小男友之間會有什麼火花...... 而『拜託請愛我』的主題曲aiko的もっと就是這次我要推薦給大家的好歌一首,聽過一遍後旋律會持續在耳邊繚繞,讓人不自覺輕輕哼唱。

🎵 *******************************************************************************************************   不知道大家對aiko熟不熟悉,雖然維基百科也可以查得到她的生平事跡我這邊還是題外介紹一下。

身材嬌小的aiko雖然今年已經40歲了但是完全看不出來。

身為創作型歌手詞曲通包,尤其是在描述女性情感的寫詞總能夠穿透人心,iiko之前就很愛她一首獨角仙(カブトムシ)♡♡♡ 這次aiko的第35張單曲もっと也在昨天(2016/03/09)正式發行了,本來就喜歡aiko的朋友或是現在開始喜歡aiko的朋友記得要支持正版一下噢~     もっと   歌手:aiko 作詞:aiko 作曲:aiko   もっともっともっともっと Mottomottomottomotto 更加更加更加更加 ねぇもっと側にいたかったんだ Nēmottosobaniitakattanda 吶更加想陪在你身邊   嫌いになればいい僕の事なんて忘れて Kiraininarebaiibokunokotonantewasurete 如果能讓你討厭我就好了快把我忘記 嫌いになる言葉ばかり並べてた Kiraininarukotobabakarinarabeteta 把讓你討厭我的各種話全部列出來 何も見えなくて全然良かったんだ Nanimomienakutezenzenyokattanda 還好這些你都看不到 君の笑った顔だけでいいと思ってた Kiminowarattakaodakedeiitoomotteta 曾經想著只要能看到你的笑容就好了   枯れていく季節に花があって Kareteikukisetsunihanagaatte 在乾燥凋零的季節裡有那麼一朵花 ずっと鮮やかで立っているから Zuttoazayakadetatteirukara 一直優美豔麗的綻放著 摘んで僕だけの物にしたくて Tsundebokudakenomononishitakute 好想把它摘下佔為己有 ちぎったところから黒くなって Chigittatokorokarakurokunatte 可惜折斷的部分已經開始枯萎了   僕の前から消えた君の心が消えた Bokunomaekarakietakiminokokorogakieta 你的心從我眼前消失 あたしはねあなたの事が好きなんだよ Atashihaneanatanokotogasukinandayo 我啊明明就那麼喜歡你 信じてられた瞬間は本当に瞬間で Shinjiteraretashunkanwahontōnishunkande 被你信任那一刻瞬間真的 もっともっともっともっと Mottomottomottomotto 更加更加更加更加 ねぇもっと側にいたかったんだ Nēmottosobaniitakattanda 吶更加想陪在你身邊   いつの間に伸びた癖のある後ろ髪 Itsunomaninobitakusenoaruushirogami 不知不覺中頭髮留長了髮尾開始亂翹 緩やかに跳ねてどこに飛んで行った? Yuruyaka ni hane te doko ni ton de itta 緩慢地跳動著不知道要飄到哪去 振り返るのは僕 前を向くのは君 FurikaerunowabokuMaeomukunowakimi 迷戀過去的是我勇敢往前的是你 重なった道で何度も確かめたのに Kasanattamichidenandomotashikametanoni 明明是已經走過好幾遍的道路還再三確認 見違える程奇麗にならないで 陽射しの強い日のまつげの影 MichigaeruhodokireininaranaideHizashinotsuyoihinomatsugenokage 請別把它整頓得讓我認錯了路豔陽照耀下睫毛的陰影 少しかすれた声を触った 全てを包み込んだ僕の腕 SukoshikasuretakoeosawattaSubeteotsutsumikondabokunoude 我的雙臂觸摸著你沙啞的聲音把你的一切全部抱緊   僕の前から消えた君の心が消えた Bokunomaekarakietakiminokokorogakieta 你的心從我眼前消失 あたしはねあなたをずっと見てたんだよ Atashihaneanataozuttomitetandayo 我啊一直留意著你 反らした視線の先で 愛の最後溶けた SorashitashisennosakideAinosaigotoketa 用躲避的眼神溶化了愛情的結局 もっともっともっともっと Mottomottomottomotto 更加更加更加更加 ねぇもっと一緒にいたかったんだ Nēmottoisshoniitakattanda 吶更加想和你在一起   誰も知らなくても 明日が曇りでも 約束はなくてもそれでいい DaremoshiranakutemoAshitagakumoridemoYakusokuwanakutemosoredeii 就算沒有人知道 就算明天是陰天就算沒有約定這樣就好了 少しだけ冷えた 君の手のひらを 温められたら 良かったはずなのに SukoshidakehietaKiminotenohiraoAtatameraretaraYokattahazunanoni 那時候如果能稍微溫暖你冰冷的手掌該有多好   僕の前から消えた君の心が消えた Bokunomaekarakietakiminokokorogakieta 你的心從我眼前消失 あたしはねあなたのことが好きなんだよ Atashihaneanatanokotogasukinandayo 我啊明明就那麼喜歡你 信じてられた瞬間は本当に瞬間で Shinjiteraretashunkanwahontōnishunkande 被你信任那一刻瞬間真的想 もっともっともっともっと Mottomottomottomotto 更加更加更加更加 ねぇもっと側にいたかった Nēmottosobaniitakatta 吶更加想陪在你身邊 もっともっともっともっと Mottomottomottomotto 更加更加更加更加 ねぇもっと側にいたかったんだ Nēmottosobaniitakattanda 吶更加想陪在你身邊     文章標籤 拜託請愛我 拜託請愛我主題曲 深田恭子 深田恭子日劇 aiko もっと 請與廢柴的我談戀愛 請與廢柴的我談戀愛曲 ダメな私に恋してください ダメな私に恋してください曲 日劇主題曲 深田恭子主題曲 aiko主題曲 全站熱搜 創作者介紹 iiko 乖乖做好 iiko發表在痞客邦留言(0)人氣() E-mail轉寄 全站分類:視聽娛樂個人分類:合唱團此分類上一篇:♪Saveme{by西内まりや}日+中+羅馬拼音歌詞 此分類下一篇:♪恋{by星野源}日+中+羅馬拼音歌詞 上一篇:〖Cafe58〗早午餐@台灣台南 下一篇:〖特有種商行〗電影咖啡館@忠孝新生 ▲top 留言列表 發表留言 最新文章 熱門文章 文章分類 @日本(7) 打工度假(15)觀光客(13)好學生日文教室(15)古人這麼說(12)合唱團(7)敬請餵食(14)買い物(2) @台灣(2) 一天一天(1)一口一口(8) 文章搜尋 最新留言 QRCode 參觀人氣 本日人氣: 累積人氣: 回到頁首 回到主文 免費註冊 客服中心 痞客邦首頁 ©2003-2022PIXNET 關閉視窗



請為這篇文章評分?