「截止到XX日的数据」标准的说法是什么?千万别说by XX ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

这个「截止到…」英语怎么说呢? 有人用by:. - Please provide the data by today(X)。

这 ... 首发于史蒂芬的专栏无障碍写文章登录/注册工作中我们经常需要发各种报表,一定会用到如「截止到今天的数据」「截止到昨天的数据」「截止到3月21日的数据」这样的说法。

这个「截止到…」英语怎么说呢?有人用by:-Pleaseprovidethedatabytoday(X)。

这是什么鬼,是表示「请今天之前提供数据」好吗?也不是until,更不是deadline。

我们先来说「截止到今天」。

很好办,就是到目前为止,那就是sofar。

还有一个你可能想不到的表达是todate,出现的频率非常高,也容易让人摸不着头脑,因为没有出现today,但这里的date默认就是指说话时的date,=sofar。

-Pleaseprovidethedatatodate。

-请提供截止到今天的数据。

-confirmedcasestodate-目前为止所有确诊病例。

-Todate,wehaveyettoreceiveanyfeedback.-目前我们还没收到任何反馈。

-Pleaseshipmeallstockyouhavetodate.-请把你目前所有的库存品都寄给我。

和todate搭配的使用的还有下面这些词组,都是商务英语里很最常见的搭配:MTD=monthtodate从本月初开始截止到今天YTD=yeartodate从年初开始截止到今天比如salesMTD:本月累计销量earningsYTD:今年累计收益growthYTD:今年1-11月的增长(假设现在是12月,由于经济数据每月统计一次,YTD一般指截止到最新一次统计)好了,问题来了,那「截止到昨天」,「截止到XX日」,怎么说呢,难不成说toyesterday,toXX(date)?商务英语里最标准的说法是是用asof表示截止到某一天。

例:-Attachedpleasefindthedataasofyesterday.-附件是截止到昨天的数据。

-Pleasesendmetheinvoicesasoftheendoflastmonth.-把截止到上个月的发票发给我。

-Asof3/15,whatareourtotalsales?-截止到3月15,我们的总销量是多少?国外媒体制作的信息图里,一般都会备注数据截止到XX日,就是用asofXX(date),如下图。

当然,asoftoday=todate。

还可以用asofnow表示到现在为止。

例:-Wearehavingatoughyear,butasofnow,wearestillthebiggestplayerofthemarket.-虽然今年对我们来说是困难的一年,但目前我们市场占有率依然保持第一。

值得注意的是,asof在实际使用中有两种意思,既可以是起点截止到参考点(frombeginningto…),也可以是从参考点作为一个起点往后开始(startingfrom…)=fromXX(date)on,要根据上下文来理解。

例:-Theregulationtakeseffectasoftoday.-本规定即日起生效。

-Hewillbenolongerhereasof3/29.-他从3月20日起将不会在这里了。

-Youareofficiallymywifeasoftoday.-从今天开始,你就正式成为我的妻子。

欢迎关注我的微信公众号「史蒂芬的专栏」,主攻商务英语和职场内幕,五百强外企高级工程师,学英语可以关注我,有求职困惑也可以关注我,想知道职场内幕也也可以关注我。

发布于2020-04-0807:57数据数据分析英语​赞同145​​15条评论​分享​喜欢​收藏​申请转载​文章被以下专栏收录史蒂芬的专栏某耐用消费品外企工程师



請為這篇文章評分?