【英文謬誤】- 拒絕還是婉拒?
文章推薦指數: 80 %
1. deny這個字,否定意味最強烈,和其他三個最不同,表示否定原本的不正確的事情,或是很果斷地拒絕(誰)做什麼。
deny有3個基本用法: · 2. refuse這個字 ...
Wen'sSkyIwanderedlonelyasacloudthatfloatsonhigho'ervalesandhills
WePortfolio
關於我
生活札記
生活歷程 維基知識 相簿 資源中心
登入
逐月回顧
2021-11(3)2021-06(10)2020-07(11)2020-01(11)2019-06(10)2019-01(19)2018-10(2)2018-07(18)2018-05(1)2018-01(16)2017-06(15)2017-03(1)2017-01(11)2016-10(8)2016-09(1)2016-06(12)2016-05(1)2016-04(6)2016-03(2)2016-01(8)2015-12(7)2015-11(6)2015-07(1)2015-06(8)2015-05(5)2015-04(6)2015-03(2)2015-02(3)2014-12(2)2014-11(9)2014-10(4)2014-07(1)2014-06(5)2014-05(4)2014-04(11)2014-03(8)2014-02(3)2014-01(8)2013-12(16)2013-11(9)2013-10(3)2013-09(2)2013-08(2)2013-06(4)2013-05(6)2013-04(7)2013-03(4)2013-02(7)2013-01(10)2012-12(11)2012-11(3)2012-10(6)2012-09(8)2012-07(7)2012-06(2)2012-05(6)2012-04(6)2012-03(3)2012-02(6)2012-01(7)2011-12(11)2011-11(1)2011-10(13)2011-06(7)2011-05(5)2011-04(9)2011-03(6)2011-02(6)2010-12(1)2010-09(1)2010-07(1)2010-06(5)
統計資訊
到訪次數90654
訂閱次數1
文章總數460
今日文章0
回應總數0
今日回應0
分類
NEWS(3)Health(9)Recipe(19)電影&影集(18)學習剪貼簿(89)學習簡貼簿(7)輕鬆一下(28)旅遊(11)語言學習(286)
推薦網站
edXTOTALrecall清華大學自然語言處理實驗室NLP小笨霖英語筆記本n詞庫
帳號:
密碼:
【英文謬誤】-拒絕還是婉拒?
拒絕是一門藝術,如果不懂婉拒,始終逆來順受只會不斷消磨自己的意志。
Deny,reject,refuse,decline這幾個字都有拒絕的意思,不過還是有一些細微的差別。
1.deny這個字,否定意味最強烈,和其他三個最不同,表示否定原本的不正確的事情,或是很果斷地拒絕(誰)做什麼。
deny有3個基本用法:
deny+Ving否定;否認
deny+sb.+toV.拒絕…給予;拒絕…的要求
deny+that+子句拒絕…
E.g.Theemployerdeniedhisemployeethepermissiontotakeadayoff.
僱主拒絕讓他的員工請一天假。
2.refuse這個字意思是指你不會去做某件事情。
E.g.Samrefusedtopaythebill.
Sam婉拒付帳單。
refuse也有拒絕接受的意思。
E.g.HerefusedtheirinvitationthisSunday.
他不接受他們禮拜天的邀約。
reject和refuse很像,但常用在公務上退件、拒絕接受(申請、企劃書、提案等)。
如果是人被reject,就是被排斥、排擠的意思。
E.g.Howardusedtoberejectedbyhisclassmatesbecauseofhisaccent.
Howard過去因為他的口音被他的同學排擠。
3.decline是相對來說比較正式的一個字,婉拒,也比較有禮貌。
E.g.OurCEOdeclinedtheofferfromFacebook’sfounder.
我們的執行長婉拒了Facebook創辦人給的職缺。
decline除了婉拒之外,還有(銷售量)消退、(數字)下滑的意思。
E.g.Accordingtothechart,thelikesofthefanpageisdeclining.
根據圖表,粉絲頁的讚數在下滑。
全文請見英語島Curious>>
http://englishisland.com.tw/forum/detail/537
檢舉不當內容
分類:語言學習
引用(0)2014-03-2119:59引用:
回應與討論
我要回應匿稱:
Email:
檢核碼:
延伸文章資訊
- 1【英文謬誤】- 拒絕還是婉拒?
1. deny這個字,否定意味最強烈,和其他三個最不同,表示否定原本的不正確的事情,或是很果斷地拒絕(誰)做什麼。 deny有3個基本用法: · 2. refuse這個字 ...
- 2【英文】拒絕人家該用哪個? Deny, Refuse, Reject, Decline 的 ...
以下是Deny, Refuse, Reject, Decline 的粗略意思及用法, 大致意思拒絕。由於英文用法太廣, 此例只供基本參考, 有些情況用不同的詞也有同樣意思。
- 3拒絕別人要用refuse還是reject?
英文中的refuse、reject、decline都有拒絕別人的意思,但我們可以根據自己喜不喜歡、資格符不符合、或者說話的場合來區分使用方法及時機。
- 4以英文婉拒邀請|EF ENGLISH LIVE部落格
... 了其他的邀請,或純粹只是因為你不想去。這可能聽起來不太容易,但只要按照以下的幾個簡單步驟去做,還是可以讓主人與賓客之間的關係維持和諧與融洽。 拒絕英文.
- 5你问我答/ Deny, reject, refuse 表“拒绝” 的三个动词 - BBC
动词“reject” 和“refuse” 的意思非常相近,大家需要记住:“reject” 多用于表达拒绝接受一个不符合标准的想法、申请或者计划等等;而“refuse” 则用来表达“ ...