[請益]關於until與過去完成式- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

(請參閱網址) http://www.ldoceonline.com/dictionary/until 在最後一項中,提到until之後的子句可以使用「過去完成式」,並列出“I waited unt il the ... 批踢踢實業坊 › 看板Eng-Class 關於我們 聯絡資訊 返回看板 作者redbeanchang(擁抱生命)看板Eng-Class標題[請益]關於until與過去完成式時間WedJul1921:20:372017 各位英語超強的大大們好: 最近在Longman字典裡查until一字時,發現一個令我疑惑的文法小專欄 http://i.imgur.com/giM8SmE.jpg (請參閱網址) http://www.ldoceonline.com/dictionary/until 在最後一項中,提到until之後的子句可以使用「過去完成式」,並列出“Iwaitedunt ilthetrainhadleftthestation." 但是,主要子句使用過去式,until之後用過去完成式,合理嗎? 首先,此句中,Iwaited以及thetrainhadleftthestation都是屬於「過去」的時 態。

第二,此句的主軸是Iwaited。

然而,Iwaited的時間起始點,應該要比火車開走還要來得早。

但是,火車開走卻是用過 去完成式來搭配。

所以,這句話的意思應該是什麼? 我對這句的句意做了幾個猜測: 1.我等到火車開走了就不等了。

如果語意上理解成這樣,我認為until之後用過去完成式並不合理,因為若thetrainhad leftthestation,那火車應該早在Iwaited以前就已經開走了。

若是等到火車開走了就不等,是不是應該說:“Iwaiteduntilthetrainleft.”較合 理呢? 2.我等到火車開走了才在等。

理由是,Iwaited是過去式,thetrainhadleftthestation是過去完成式。

火車應該 比較早開走,人才開始等。

3.我等到火車開走了還是等。

這個理解的原因也是基於Iwaited是過去式,thetrainhadleftthestation是過去完 成式。

但如果是這樣,句子換成“Iwaitedeventhoughthetrainhadleftthestation. ”不是更順嗎? 不曉得各位好朋友們,對於until搭配過去完成式的見解如何呢? -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc),來自:114.44.205.224 ※文章網址:https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1500470439.A.B2A.html ※編輯:redbeanchang(114.136.34.102),07/19/201721:35:09 →dunchee:dunchee.blogspot.com/2016/09/tmp2.html07/1921:50 推ewayne:這跟上一篇那個untilrecently是類似的07/2002:03 推jmt1259:until帶領的副詞子句有未來的意思啊,所以上面才告訴你07/2015:51 →jmt1259:不用加will07/2015:51 推jmt1259:用在過去就是等待這個動作發生當下的未來,你只看到waite07/2015:53 →jmt1259:d與hadleft才會推斷出你的結論,但把until加進來看是沒07/2015:53 →jmt1259:有問題的07/2015:53 推NCUking:過去完成跟過去式語意上有點差別,看說話的人關注啥07/2020:00 →NCUking:https://english.stackexchange.com/a/5373407/2020:00 謝謝各位的回應。

※編輯:redbeanchang(114.136.33.173),07/21/201713:47:01



請為這篇文章評分?