我懂了用英文怎么说?I know?可能别人再也不想理你了!
文章推薦指數: 80 %
我懂了用英文怎么说?I know?可能别人再也不想理你了! 2017-11-19 19:16 来源:沃尔得国际英语常州中心. 原标题:我懂了用英文怎么说?I know?
沃尔得国际英语常州中心
由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高(
),代表其在平台内的综合表现越好。
文章
总阅读
查看TA的文章>
评论
我懂了用英文怎么说?Iknow?可能别人再也不想理你了!
2017-11-1919:16
来源:沃尔得国际英语常州中心
原标题:我懂了用英文怎么说?Iknow?可能别人再也不想理你了!
用英语想表达「我懂了」
脑海里你的第一反应是不是
Iknow?
但在歪果仁看来
当你说Iknow时意味着
当对方告诉你某件事时
你在他说之前就知道了
会给人一种不耐烦的感觉
这样有时候会引起误会
展开全文
最好用Isee,Iunderstand
这样才能和外国人愉快的交流
逐字翻译英文,有时跟英文正确意思相差甚远
还比如「给你」不是giveyou
而是我们很熟悉的Hereyouare
有些英文句子拆开看单独单词看得懂,但是合在一起时怎么就懵逼了?那么有哪些词组或者句子不能按照表面意思翻译呢?往下看~
▼
Icantotallyrelate.
我懂,我很有同感。
relate的意思是「使...有联系」,那这句话怎么翻译呢?是指「我能完全联系吗」?是不是有点怪怪的?
这句话正确翻译是「我有同感,我懂你」的意思,这就用到了relate的另一层含义:发生共鸣。
例如当朋友找你诉苦时,你就可以拍拍她的肩膀说Icantotallyrelate.来安慰他,是不是非常实用呢?
关于relate的这个用法,再例举两个例子感受下。
Istruggletobalancebetweenworkandfamily,andIbelievemostpeoplecanrelate.
我很难在工作与家庭间取得平衡,我相信大部分的人都有同感。
Istruggletobalancebetweenworkandfamily,andIbelievemostpeoplecanrelate.
我很难在工作与家庭间取得平衡,我相信大部分的人都有同感。
此外,当relateto后面接的名词是人时,通常是表达「有血缘关系」。
Areyoutworelatedtoeachother?Youguyslooksoalike!
你们两个有血缘关系吗?你们长得好像!
Areyoutworelatedtoeachother?Youguyslooksoalike!
你们两个有血缘关系吗?你们长得好像!
▼
Iloveyousobad.
我爱死你了!
这句话真的超级容易按字面翻译,是不是第一眼见到这句话时,以为是「我就爱你坏坏的」的意思?但其实是「我是如此的爱你」。
多么深情的一句话,千万不要想歪啦!
有一个句型:Iwantto+V.+sobad=我超想要…这里的bad其实是badly这个副词的非正式写法。
badly的意思就跟verymuch一样,用来表达「非常」。
举个例子:
Iwanttopeesobadrightnow.Canyoupullover?
我现在超级想要尿尿,你可以在路边停一下车吗?
Iwanttopeesobadrightnow.Canyoupullover?
我现在超级想要尿尿,你可以在路边停一下车吗?
▼
I’mgood.
不用了。
设想一个场景,你想请一个人吃饭,但他回了你一句:I’mgood.是不是觉得他回答得驴唇不对马嘴?那是因为这里的I’mgood是「不用了」,其实是拒绝你的意思。
如果有人邀请你,或是要给你东西的时候,就可以用这一句来表达「不用了,没关系」的意思。
例如在餐厅中,服务员过来问你要不要加水,你不要的话就可以说I’mgood来委婉拒绝。
与其直接说no,英文就用I’mgood,听起来就很委婉、不伤感情。
▼
Thatbeingsaid,…
尽管如此
这句话乍看之下好像没什么特别的含义,「那句话被说了」这样在指什么啊?其实这是「即使如此,即便这样」的意思,跟However,Nevertheless,But这些转折连接词是一样的意思喔!
TheInternethasmadeourlivesmoreconvenient.Thatbeingsaid,ithasalsocausedmanyproblemsinmoderndays.
网络让我们的生活方便许多。
尽管如此,它也带来了许多的问题。
TheInternethasmadeourlivesmoreconvenient.Thatbeingsaid,ithasalsocausedmanyproblemsinmoderndays.
网络让我们的生活方便许多。
尽管如此,它也带来了许多的问题。
▼
Ishipthem.
我超喜欢(一对情侣)
ship不用多说大家都知道是「船」的意思,那「我船他们」这又是什么意思呢?其实这个年轻人间的流行语ship是从relationship这个字来的。
意思是表达「很喜欢一对情侣间的感情(relationship),他们在一起很登对」的意思。
▼
Haveagoodone!
祝你有個美好的一天!
你可以说Haveagoodday/night/evening,但如果懒得选,直接综合在一起就是Haveagoodone了!下次听到这句话不要还傻傻地回问“Whichone?”啦!
返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读()
推荐阅读
推荐
自主招生
幼儿园
志愿填报
批判性思维
高考
霸凌
高考改革
状元
毛坦厂中学
艺考
清华大学
四六级
免费获取
今日搜狐热点
6秒后
进入搜狐首页
今日推荐
进入搜狐首页
意见反馈
延伸文章資訊
- 1了解的英文怎麼說? 9個例句表達我知道了、了解、明白你的意思
- 2【NG 英文】「我知道了」不能說I know?小心外國朋友以為你 ...
Okay, I got it.(好,瞭解了。) I see.(原來是這樣、我懂了、我明白了、我知道了。) 如果別人告訴 ...
- 3我懂了英文- 英語翻譯 - 查查綫上辭典
我懂了英文翻譯: i get it…,點擊查查綫上辭典詳細解釋我懂了英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯我懂了,我懂了的英語例句用法和解釋。
- 4我懂了用英文怎么说?I know?可能别人再也不想理你了!
我懂了用英文怎么说?I know?可能别人再也不想理你了! 2017-11-19 19:16 来源:沃尔得国际英语常州中心. 原标题:我懂了用英文怎么说?I know?
- 5表示「我明白了」的英文說法 - AMC 空中美語
I see. 我明白了;我知道了;我懂了. A:To turn on the machine, press this green button. B:I see . A:按這個綠色的按鈕來啟動這...