区别日语怎么说_区别日语怎么说_中文翻译日文 - 沪江网校
文章推薦指數: 80 %
沪江日语单词库提供区别日语怎么说、区别用日语怎么说、区别日语怎么说、中文翻译日文、日文怎么说、日文怎么读、日文怎么写、解释、用法、例句等信息, ... ⃠请输入要查询的内容
延伸文章資訊
- 1區別的日文翻譯 - 字典
典>> Q開頭詞條>>區別的日文翻譯區別假名【くべつ;くべつする】拼音:qū bié 日文解釋:(1)分ける.區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區別好壞/ ...
- 2區別日文,區別的日語翻譯,區別日文怎麽說,日文解釋例句和用法
區別日文翻譯:[ qūbié ] (1)分ける.區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋區別日文怎麽說,怎麽用日語翻譯區別, ...
- 335 個日文漢字,中文意思大不同!!!看完保證不再搞混 ...
日文漢字也是「奴ど」發音差別。 日文:1. 對於人輕蔑的代稱。 如:嫌な奴ですね。(真討厭的傢伙呢). 2.
- 4音速語言學習(日語) - 「假設用法たら・なら的區別!」 日文的 ...
「假設用法たら・なら的區別!」 日文的假設用法「たら・なら」經常讓人混淆什麼時候該用「たら」,什麼時候又該用「なら」呢? 詳細教學請見下圖~
- 5致理技術學院應用日語系容易混淆的日語 - 機構典藏
因為許多日文漢字與中文字外觀很相近,意義卻完全不同。學日語不能半吊子,. 應該要清楚辨別漢字在日語中正確的意思。 舉例來說:日文的「先生」 ...