垃圾桶的英文翻译(最全,最详细,带图) - 博客

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

*Garbage can (bin): 美国常用表达垃圾桶的词语,泛指家用垃圾桶。

与此相关的garbage truck(垃圾车),美语,指的是专门用来收集垃圾桶里垃圾的机动车辆 ... 加载中… 加载中... http://blog.sina.com.cn/zengtaobiz[订阅][手机订阅] 首页 博文目录 关于我 个人资料 勿念桃 微博 加好友 发纸条 写留言 加关注 博客等级: 博客积分:0 博客访问:48,389 关注人气:15 获赠金笔:0支 赠出金笔:0支 荣誉徽章: 相关博文 更多>> 推荐博文 查看更多>> 谁看过这篇博文 加载中… 正文 字体大小:大中小 垃圾桶的英文翻译(最全,最详细,带图) (2010-01-0415:21:42)转载▼ 标签: 垃圾桶英文 垃圾车 英文翻译 bin trash can 澳洲 垃圾桶英文翻译 文化    如果想知道垃圾桶英文,照现在人们的日常习惯,大多会在百度或者google上找答案,或者提个问题,如果再加点分值,将得到很多答案。

细心点你不难发现,90%的答案都一样或相似。

答案的来源有待考究,用法也不得其解。

为了给有需要的人提供便利,我把垃圾桶英文的多种表达方法,用法总结出来与大家分享。

*Trashcan(trash bin): 美国,澳洲常用表达方式。

泛指家庭所用的垃圾桶。

我想我有必要来诠释这个词。

前年在一个展会上有个澳洲的美女问我“whereis trash?” 那一刹那我没反应过来愣了一下,她拿了个空瓶子晃了下我才算懂她的意思,她是找垃圾桶。

自那之后我明白不仅仅我们中国人会引申义,老外也会,trash原意虽然是废品,垃圾,也可以引申为垃圾桶的意思。

*Garbagecan (bin):美国常用表达垃圾桶的词语,泛指家用垃圾桶。

与此相关的garbage truck(垃圾车),美语,指的是专门用来收集垃圾桶里垃圾的机动车辆,俗称垃圾车。

我想84年以前的朋友们都有幸见过,也还有些残存的记忆,曾几何时垃圾车在我们国内也是相当普遍。

*Dustbin:英式叫法,泛指家用垃圾桶。

与此相关的衍生词  dust-cart(垃圾车),英式英语。

英国对垃圾车的叫法。

  Dust-cart   *Rubbish bin: 英(澳)式俚语,译为垃圾桶、果皮箱。

80年代的学生应该深有体会,那时候英语教材是澳洲人编定的,所以里面把垃圾的英文单词定位为rubbish, 而垃圾这个词在中文中有个贬义用来形容某人很差劲,于是乎我们一天骂人就rubbish,rubbish 的,显得自己很洋气,让我感叹的是还真让我们蒙对了,英语中也有这层意思,忍不住感叹一句:我们的悟性真高啊。

据我了解现在英语教材已经改版,由美国人编制,充斥了美国英语的味道,其中垃圾这个词已经改为 trash,文化差异可见一斑。

*Waste-bin, waste-basket:中文作废物箱,废纸篓,美语常用说法。

*Waste-paper basket:废纸篓,英式英语。

waste-basket   *Refuse bin:垃圾箱。

也有人喜欢用这个词来表达。

*Dumpster:垃圾箱。

指比较大型的垃圾收集箱,在国外很普遍。

类似于小型的火车箱,摆放在某一个街道,或者住宅区,用来收集附近居民的生活垃圾。

  dumpster   除上述表达方式以外,还有些非主流叫法如:litterbin,litterbasket,recycling bin,shopbin,ash-bin等等。

          分享: 喜欢 0 赠金笔 阅读┊ 评论┊ 收藏 ┊转载 ┊ 喜欢▼ ┊打印┊举报/Report 加载中,请稍候...... 前一篇:国外的垃圾桶设计 后一篇:揭秘知名企业忽悠消费者常见的把戏 评论 重要提示:警惕虚假中奖信息 [发评论] 评论加载中,请稍候... 发评论 登录名:密码:找回密码注册 记住登录状态昵   称:评论并转载此博文 发评论 以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

揭秘知名企业忽悠消费者常见的把戏    新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正 新浪简介|AboutSina|广告服务|联系我们|招聘信息|网站律师|SINAEnglish|会员注册|产品答疑 Copyright©1996-2022SINACorporation,AllRightsReserved 新浪公司版权所有



請為這篇文章評分?