接種疫苗卡(預防注射卡) | APNT公證翻譯服務組

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

另考量民眾因出國求學、工作或移民須檢附英文預防接種證明,而目前醫療院所多以診斷證明書替代,為利院所作業,衛生福利部疾病管制署亦提供「中英文預防接種證明書」樣版供 ... 本公證翻譯服務組承接各類移民留學等證書翻譯並提供翻譯證明、公證代辦、外交部領事事務局驗證、各國領事館認證服務。

公開英文及日文的收費標準。

與公證人事務所密切合作,可辦世界25語種翻譯公證代辦服務。

menu 醫療證明:保險費理賠及小孩健康 接種疫苗卡(預防注射卡) 接種疫苗卡簡介 又稱預防注射卡、接種證明、預防接種證明書,為記錄接種疫苗種類、接種日期、接種地點(醫生診所或衛生所)、下次接種日期等資料的證明文件。

最常見的應用,是用來記錄新生兒的接種時間以提醒監護人依據預防接種時程帶新生兒施打疫苗;另外,當即將出國留學時,當地政府或學校亦會要求留學者檢附能證明自身已進行必要預防接種的文件,於此情況下就可提供接種疫苗卡等文件(例如:疫苗接種證明、抗體證明)給對方。

因此請多留意相關規定、及早完成體檢,以下提供一些建議及提醒事項。

預防接種紀錄卡 「預防接種紀錄卡」是衛生福利部疾病管制署因應國內接種自費疫苗之年齡層日趨多元化,為便於民眾預防接種資料記錄與保存,針對「非常規疫苗接種時程之對象(除嬰幼兒及國小學童以外之對象)」所研擬,預防接種合約醫院診所於辦理前開民眾之自費疫苗接種時,可主動提供本預防接種紀錄卡給民眾,並提醒民眾應併同各項預防種紀錄妥善保存,以應日後出國留學、工作或移民等預防接種紀錄檢查之需(嬰幼兒或國小學童自費疫苗接種紀錄仍應記錄於兒童健康手冊內)。

另考量民眾因出國求學、工作或移民須檢附英文預防接種證明,而目前醫療院所多以診斷證明書替代,為利院所作業,衛生福利部疾病管制署亦提供「中英文預防接種證明書」樣版供醫療院所使用。

預防接種紀錄卡及證明書樣版 http://www.cdc.gov.tw/info.aspx?treeid=d78de698c2e70a89&nowtreeid=11689cd8687b00be&tid=F88A2BEB58A09BA7 正本申請方式 ①不管是黃卡還是這張三合一的卡,只要有疫苗施打紀錄就可以去戶籍地的衛生所辦理英文證明(一張100元) ②孩子出生2個月內,家長要到孩子戶口所在的鄉鎮衛生院接種門診或村衛生室去辦理接種手續,建立兒童接種卡和預防接種證。

到了孩子應該接種的月齡,醫院(或村衛生室)就會按期預約兒童接種。

圖片參考 準備中 本社提供服務 醫院診斷證明 銀行存款證明 Relatedpost 體檢表(健康檢查) 醫院診斷證明 RETURNHOME 本社所在地&辦公室實景 服務單位:碧詠國際翻譯社-公證翻譯服務組 客服時間:平日上午9:00-下午6:00  (午休12:00~13:30,周末不營業) 地址:台北市中正區杭州南路一段115號2樓之3 靠近:外交部領事事務局,交通部,中正紀念堂 電話.FAX.交通方式:請瀏覽聯絡資訊 純翻譯價格及作業天數 費用得視原稿的格式、難度、數量、交件日期來評估。

一般文件基本作業天數爲4個工作天(不含公證代辦等)。

看到文件後,我們會先針對翻譯量評估工作天數,若交件時間判斷為急件,則會以急件費用計算。

各機關之聯絡資訊 快速詢價(您需要的服務項目是?) 證書翻譯(純翻譯,以Email交件)證書翻譯+翻譯證明證書翻譯+代辦(公證)證書翻譯+代辦(公證/外交部)翻譯+公證+外交部+各國辦事處認證已有翻譯稿,只要委託代辦其他(請於備註欄說明您的需求 跳到線上詢價表 ReturnTop 服務項目 公證翻譯相關最新文章 魁北克降學費吸引國際生到蒙特利爾以外留學 日本政府6.1起調整自台灣入境的檢疫規定 入境台灣之旅客6/1起均改為唾液採檢 最新海外留學指南網友因「這原因」決定出國留學 封城影響留學之路美取消中國多處AP考試 如何辦理跨國結婚?以台韓婚姻手續作為範例 APNT公證翻譯服務組-公證費用及注意事項 Copyright© APNT公證翻譯服務組-公證費用及注意事項Allrightsreserved.



請為這篇文章評分?