外父的英文是什麼? | 蘋果健康咬一口
文章推薦指數: 80 %
“father-in-law” 代表老爺/ 岳父;”mother-in-law” 代表奶奶/ 岳母;無分女家男家。
自己嘅女婿叫“son-in-law”,稱呼自己新抱/ 媳婦可以叫“daughter-in- ...
延伸文章資訊
- 1親戚稱呼英文大全
要表達親家關係的話,其實只要係稱呼後加上“in-law” 就可以。例如: “father-in-law” 代表老爺/ 岳父;”mother-in-law” 代表奶奶/ 岳母;無分女 ...
- 2外父英文
「爺爺」、 、「公公」及「婆婆」的英文生字是“ grandmother/grandma”及“ grandfather/grandpa”。. 4.「外父」、「外母」及「老爺」、「奶奶」的英文生字很...
- 3外父的英文是什麼? | 蘋果健康咬一口
“father-in-law” 代表老爺/ 岳父;”mother-in-law” 代表奶奶/ 岳母;無分女家男家。 自己嘅女婿叫“son-in-law”,稱呼自己新抱/ 媳婦可以叫“daught...
- 4奶奶英文稱呼 - Mittos
Aunt / Uncle. 而老母則叫外母,間中都會公開合照放閃,堂家姐,姥姥,外婆,奶奶,老爺奶奶唔係香港,「奶奶」的英文生字很簡單:“in-laws” 或“ mother-father-in...
- 5Episode 15 Family Relations - English Everywhere
4.「外父」、「外母」及「老爺」、「奶奶」的英文生字很簡單:“in-laws” 或“ mother-father-in-law ”,在日常生活中,西人會以「外父」或「奶奶」等的名字稱呼對方。 5.