「我服了你」的英文說法-fafa01.com - 看頭條

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

不知從什麼時候開始,突然特別流行「服你」系列。

原來喝多了扶牆的人、過馬路扶老太太的人,突然都不扶了,開始服你。

於是乎,網路上誕生了很多網紅名句,比如:老奶奶都不扶就服你,水土都不服就服你,喝多了牆都不扶就服你...後台也不斷有同學問我「服了」、「我服了你」英語怎麼說。

今日來個大集合,一起看看「我服了你」的英文說法吧~ 」我服了你「的英文說法.MP300:00來自眼睛哥 「我服了你」的英文說法來自喜閱英語00:0005:52有人可能會說,「我服了你」的英語是「I服了U」。

相信看過周星馳《大



請為這篇文章評分?