雨衣(17)

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

『這首詩也很淺顯,歐陽修是藉著元宵夜來襯托景物依舊,人事已非。

崔護則 是藉“桃花”,兩者表達的情境很相似。

』 「中國的詩詞真有意思,同樣都是發抒心中相思無奈的 ... 作者:jht(痞子蔡)站內:jht 標題:【雨衣】〈17〉 時間:FriJun2511:21:271999        我講解完這首詞,叫AmeKo抄寫一遍,再告訴我心得及感想。

       沒想到AmeKo寫到“淚滿”時,竟真的流下了眼淚!        『AmeKo,妳怎麼哭了?』         「沒什麼,我只是突然覺得很感動而已。

」         『這首詞沒有華麗的文字,只有平凡而真誠的感情,的確很感人。

』         「蔡桑,我們待會去的地方,也會“花市燈如晝”嗎?」         『那是當然。

人會很多而且非常熱鬧,煙火也很漂亮。

』         「可是九點過後,月亮已不只上了柳梢頭。

我們那時再去,會太晚嗎?」         『別擔心,這場煙火盛宴會持續到很晚,所以我們“人約下課後”就行了。

』        「真的嗎?」        『嗯。

』        看來AmeKo的心思,已飛到“花市”了。

        『其實唐朝崔護有首詩的意境跟這首詞很像。

妳要學嗎?』         看看手錶,還有一些時間,我索性也想跟AmeKo提到“人面桃花”的典故。

       「嗯,當然要呀!」        『不過妳得答應我別再哭了。

』         「我才沒那麼愛哭,我只是剛好想到一件事才有感觸而已。

」        『什麼事?』         「沒什麼。

待會有機會我再告訴你,好嗎?」        AmeKo的語氣,又帶點傷感。

我想我還是不要追問好了。

       我在紙上又寫下:                         去年今日此門中,人面桃花相映紅。

                        人面不知何處去,桃花依舊笑春風。

        『這首詩也很淺顯,歐陽修是藉著元宵夜來襯托景物依舊,人事已非。

崔護則           是藉“桃花”,兩者表達的情境很相似。

』         「中國的詩詞真有意思,同樣都是發抒心中相思無奈的感情,有人用“淚滿”           表示,有人卻可用“笑春風”來表達。

」        『哇!AmeKo,妳真的很聰明。

所以中文詩詞應以境界為上,而不是只在堆砌           一些華麗的字句。

像妳上次做的六步半詩就很不錯。

』        AmeKo點點頭,然後又拿起筆把這首詩寫了一遍。

        這次我學聰明了,仔細地觀察她的反應。

       『AmeKo,妳寫到“笑春風”時,為何不真的笑呢?』        「咦?為什麼要笑呢?」         『剛剛妳寫到“淚滿”時,就哭了。

現在是“笑春風”,當然得笑。

』        「呵呵…你就是會逗我笑。

」        AmeKo終於破涕為笑,我也好不容易鬆了一口氣。

        「蔡桑,我剛剛並不叫“哭”,不是嗎?」        『妳都流眼淚了,怎不叫哭?』         「你教過我的,有聲有淚謂之哭,無聲有淚謂之泣,有聲無淚謂之號。

所以我          剛才只能算是“泣”。

」        『哈哈哈…AmeKo,妳翅膀長硬了喔!竟然開始糾正老師。

』        「不敢不敢。

」AmeKo又吐了吐舌頭,接著說:        「不過現在輪到我是老師了。

」         原來已經八點了,輪到我當個日文學生。

       『ITAKURA桑,今天上什麼呢?』我拿出課本,恭敬地聽候指示。

        「今天我們複習一下動詞形式好了,你一直搞不懂這些。

」        AmeKo太抬舉我了,因為我搞不懂的東西,豈只是這些。

       Ka-Yo-Bi(火曜日,星期二)和Mo-Ku-Yo-Bi(木曜日,星期四),        我到現在還會搞混,已經不知道被AmeKo罰寫過幾遍了。

       看了看AmeKo的神情,我知道她也是心不在焉。

       原來不管是蔡桑或是ITAKURA桑,今天上課都很混。

       『ITAKURA桑,我們乾脆別上課了,現在就出去玩?』         「不可以,上完課再說。

你今天不乖哦!」         日本人畢竟是日本人,果然很敬業。

        在我被過去式、現在式、未來式又搞得頭昏腦脹時,九點終於到了。

       『Man-Zai!AmeKo,我們去看煙火吧!』        「Hai!走吧!」        AmeKo很興奮地站起身,一付迫不及待的樣子。

       真是Ba-Ga(笨蛋),既然那麼想去,又何必堅持要上完課?                                                 【雨衣】〈17〉Byjht. 【上一頁】       【下一頁】



請為這篇文章評分?