日本語)~をめぐって關於@ Hannah紐約台灣進行式:: 痞客邦::

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

來自台南,現居紐約的女子烘培師。

台灣美國兩地跑。

分享烘培,旅遊,美食,生活小物。

部落格全站分類: Apr16Tue201300:18 *~をめぐって*中文都表「有關~」的.「~をめぐって」vs「~に関して」兩者雖然中譯都是「關於~。

有關~。

」之意;但當有關的『~(事物)』是表示引起「爭議、爭論、相持不下」的焦點問題時,則採用「~をめぐる/~をめぐって/~をめぐり」→故後項乃會出現表「爭議、議論、抗爭」的



請為這篇文章評分?