“时不我待”还是“时不待我”_华语网
文章推薦指數: 80 %
-------- []
>>|||||||
> >
“时不我待”还是“时不待我”
[]作者:钟丽
“时不我待”还是“时不待我”
有的成语语序不好记,稍不留意就弄错了,比如“时不我待”、“时不待我”。
从意义上理解,应该是时不待我,但实际上准确的成语应该是时不我待,为什么呢?
我们先看一下这个成语的意义。
时不我待(shíbùwǒdài):我待,“待我”的倒装,等待我。
时间不会等待我们。
-------- []
>>|||||||
> >
“时不我待”还是“时不待我”
[]作者:钟丽
“时不我待”还是“时不待我”
有的成语语序不好记,稍不留意就弄错了,比如“时不我待”、“时不待我”。
从意义上理解,应该是时不待我,但实际上准确的成语应该是时不我待,为什么呢?
我们先看一下这个成语的意义。
时不我待(shíbùwǒdài):我待,“待我”的倒装,等待我。
时间不会等待我们。