【丟垃圾相關英文】垃圾、廚餘、回收、分類等英文(含例句)

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

丟垃圾英文 ... 中文裡我們常說的「丟垃圾」,常常會有人直接翻成throw the garbage,但這是不對的!這樣意思會變成你在空中扔垃圾、投垃圾的意思。

正確的說法應該是throw + ... Skiptocontent哈囉!我是英文庫的Tanya~今天要來跟大家聊聊在日常生活中一定會碰到的「倒垃圾」、「資源回收」、「垃圾分類」英文用法!說到垃圾英文,多數人第一時間浮起的應該是garbage或trash,但你知道如果是要「丟垃圾」要使用哪個英文動詞嗎?廚餘英文又是什麼呢?資源回收、垃圾分類英文是一樣的嗎?關於各種垃圾、回收英文的疑難雜症,都將在這篇文章幫你解答!如果想要知道垃圾、廚餘、回收、垃圾分類英文怎麼說,那就趕快看下去吧!垃圾英文垃圾英文上有很多種講法,美式英文中最常見的為garbage、trash。

Pleaseputthegarbageoutside.請把垃圾丟在外面。

Garbagepollutesourriversandocean.垃圾污染了河水與海洋。

Pickupyourtrash.撿起你的垃圾。

Youshouldnotburn trashnearthehouse.你不應該在房子附近焚燒垃圾。

另外,還有幾個跟垃圾相關的名詞,大家也可以一起記起來!垃圾車:garbagetruck垃圾桶:garbagebin /can、trashbin /can垃圾袋:garbage/trashbag垃圾場:landfill、garbagedumpIcan’tfindanygarbagebags.我找不到垃圾袋。

Thetrashcanwasempty.垃圾桶是空的Takethisoldfurnituretothelandfill.把這個舊傢俱拿到垃圾場。

除了上面提到的garbage和trash之外,美式英文中還有一些不常用到但同樣也可以用來指垃圾的英文單字:waste:比較是指廢棄的物品或是廢料refuse:當名詞時,有家裡或工廠裡不要的廢物、廢料的意思在英式英文裡有不同的英文單字講垃圾:rubbish:指的就是一般常見的垃圾litter:偏向指公共場所中會看見的小垃圾,比如掉在地上的衛生紙。

丟垃圾英文中文裡我們常說的「丟垃圾」,常常會有人直接翻成throwthegarbage,但這是不對的!這樣意思會變成你在空中扔垃圾、投垃圾的意思。

正確的說法應該是throw+東西+away,或是throw+東西+inthegarbage。

Couldyouhelpmethrowthetissueinthegarbage?=Couldyouhelpmethrowthetissueaway?=Couldyouhelpmethrowawaythetissue?你可以幫我丟一下衛生紙嗎?倒垃圾英文Takeoutthegarbage/trash、putthegarbage/trashout、dumpthegarbage/trash 這幾個字都可以用來表達「倒垃圾」,但使用上跟字面上的意思還是會有點差異,不同倒垃圾的方式會使用不同的詞。

Takeoutthegarbage/trash:台灣所講的「倒垃圾」有兩種情況,一種就是住在公寓把垃圾拿去地下室或是某個地方集中丟,另外一種就是大家所熟知的追垃圾車,這兩種方式的倒垃圾都可以用takeoutthegarbage。

Myfathertakesoutthetrasheverymorning.我爸每天早上都會去倒垃圾。

Dumpthegarbage/trash:如果是住在公寓,把垃圾集中在某個地方丟,這種時候除了講 takeoutthegarbage也可以說dumpthegarbage。

Don’tdumpthegarbagehere.不要把垃圾丟在這裡。

Putoutthegarbage/trash:不像台灣會天天都有垃圾車來收垃圾,國外通常是一週2-3次,所以通常會先拖著推車把家裡的垃圾集中到某個大垃圾箱放著,等時間到垃圾車就會把垃圾箱裡的東西收走,這種情況下會說putoutthegarbage。

Couldyouhelpmeputoutthegarbage?=Couldyouhelpmeputthegarbageout?你可以幫我丟垃圾嗎?廚餘英文廚餘的英文會說foodwaste/foodscraps/leftovers/kitchenwaste,指的就是被丟棄或沒被吃完的食物。

Foodwaste同時也是指專有名詞「食物浪費」的意思。

 Leftovers 常用來指剩下的食物,這些食物通常還可以加熱食用的東西,但如果把它們倒掉,那其實還是會成為廚餘。

使用leftover時要特別注意,如果是形容詞,記得後面不會加s,像是leftoverpizza、leftoverfoodscraps,通常會翻為「剩下的⋯⋯」,但如果是單純使用名詞,作為廚餘解釋,就要寫成 leftovers。

Pleasedumpyourleftoversintothisbucket.請把剩下的食物倒進這個桶子裡。

Kitchenwaste breedsbacteriaeasily.廚餘容易滋生細菌。

Therestaurantsproducealotoffoodwasteeveryday.餐廳每天都會製造許多廚餘。

回收英文平常除了倒垃圾之外,還會遇到垃圾要「回收」的情況,回收英文為recycle,作為動詞使用,形容詞recyclable表示「可回收的」,回收桶的英文則是recyclebins。

Thesebottlescanberecycled,sodon’tthrowthemaway.這些瓶子可以被回收,別把它們扔了。

Thesematerialscanberecycledintootherpackagingproducts.這些東西可以回收後可以利用在其他產品包裝上。

Recyclingisgoodfortheenvironment.回收對環境有很大的幫助。

在資源回收中,我們會常常看到以下幾個分類,大家也可以一併記單字:鋁箔包:TetraPak/ retortpouch鐵鋁罐:tinandaluminumcans塑膠瓶:plasticbottles塑膠類:plastics保麗龍:styrofoam玻璃類:glass垃圾分類英文在回收之前,我們需要先「垃圾分類」,很多人因為看到「分類」兩個字,就會直接用 classify、categorize這類的字翻譯,garbageclassification或是classifygarbage很常在台灣或是中國網站的翻譯看到,但這樣翻其實不夠道地,垃圾分類在英文中可以直接翻為recycle,或是wastesorting、sortthewaste/garbage。

Youshouldsortyourwasteandputitintherightbins.你應該要垃圾分類,並把他們放到正確的桶子裡。

AndThat’sAWrap!以上就是關於垃圾、回收的各種英文說法啦!下次在國外要資源回收或是倒垃圾時,這些英文句子和單字就可以派上用場啦,多多練習,之後使用它們時可以更得心應手!如果之後還想知道更多英文的知識,或是有對英文相關疑問,一定要再回來英文庫唷~🤗Tanya哈囉~我是Tanya✌️熱愛語言的同時,也喜歡旅行!希望可以用輕鬆簡單、多樣化的文章讓大家喜歡上英文❤️YouMightAlsoLike【顏色英文總整理】120種顏色的英文!May12,2020【循序英文】first,second,然後呢?(含對照表)October27,2020【行李英文】suitcase/baggage/luggage差在哪?January20,2022Whereas跟While的正確用法是?來看例句搞懂「而…」的英文!August23,2020「看電影」到底是seeamovie還是watchamovie?(含英文例句)March26,2020CEO,CFO,CTO,COO中文意思是什麼?來搞懂管理階級職稱!April27,2020歡迎來到英文庫!我們每天為你創造最實用的教學文章!若想支持我們,可以看看下面的課程,把發音、文法學好!



請為這篇文章評分?