香港政府粵語拼音 | 香港名字英文翻譯 - 旅遊日本住宿評價
文章推薦指數: 80 %
香港名字英文翻譯,大家都在找解答。
除了香港以外,中國大陸(以廣東省為主)及海外也有人使用這套方案翻譯自己的姓名, ... 時,職員會從一本類似字典的書中...
除了香港以外,中國大陸(以廣東省為主)及海外也有人使用這套方案翻譯自己的姓名,...時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。
取得本站獨家住宿推薦15%OFF訂房優惠
本站住宿推薦20%OFF訂房優惠,親子優惠,住宿
延伸文章資訊
- 1姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 郵遞區號查詢
姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英 ...
- 2香港政府粵語拼音 | 香港名字英文翻譯 - 旅遊日本住宿評價
香港名字英文翻譯,大家都在找解答。除了香港以外,中國大陸(以廣東省為主)及海外也有人使用這套方案翻譯自己的姓名, ... 時,職員會從一本類似字典的書中...
- 3護照英文名字翻譯|翻譯網
護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆...
- 4香港式拼法(國際通用嘅粤語姓氏廣東拼音) @ ChokChok ...
- 5香港政府粵語拼音- 维基百科,自由的百科全书
随着香港市民的英语水平的提高,更多的香港市民偏向使用英式拼法来拼写自己的名字。例如「古」字,有些人會按英式拼成Koo,而不是港式拼音中的Kwu,「太 ...