"褒める" 和"讃える" 的差別在哪裡? | HiNative
文章推薦指數: 80 %
褒める(ほめる), 讃える(たたえる)褒める的同義字讃えるis more formal than 褒める. Praising children is an important thing. 子どもを褒めること ... 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 註冊 登入 英語(美國)
延伸文章資訊
- 1褒める是什么意思_褒める是什么意思_日文翻译中文 - 沪江网校
褒める. 【他动・二类】 赞扬zànyáng,称赞chēngzàn,赞美zànměi,褒奖bāojiǎng,表扬biǎoyáng。高度评价人和事。(人や物事を高く評価して言う。)
- 2会話32、褒める(讚美) @ 米山專業日語>> 新竹學 ... - 隨意窩
会話32、褒める(讚美) 美奈子: 素敵なトレスね!とても似合ってるわ。 千恵美: ありがとう。この色がとても気に入ってるの。 美奈子: ピンクが本当によく似合うわ。
- 3日文輕鬆記- 【褒める】 [ほめる] [homeru] [動詞] 這個動詞很常 ...
【褒める】 [ほめる] [homeru] [動詞] 這個動詞很常以被動的型態出現就像中文也常常說「被OOO讚美了」一樣褒める的被動形是褒められる褒められる的過去式是褒められた ...
- 4太好了!~被稱讚的時候~ - 王可樂日語|最台灣的教學,最好 ...
跟日本人說話的時,被稱讚「日文很厲害呢!」的話,該說些什麼呢? 日本人在被稱讚的時候、常會謙虛的說「不…」、「還差的遠呢…」。那麼,其他還有什麼樣的說法呢。
- 5正樹日語|滿足你的高階日語需求