褒める是什么意思_褒める是什么意思_日文翻译中文 - 沪江网校
文章推薦指數: 80 %
褒める. 【他动・二类】 赞扬zànyáng,称赞chēngzàn,赞美zànměi,褒奖bāojiǎng,表扬biǎoyáng。
高度评价人和事。
(人や物事を高く評価して言う。
)
沪江网校
互+公益
学习资讯
沪江英语
沪江日语
沪江韩语
沪江法语
沪江德语
沪江西语
沪江考研
沪江泰语
沪江俄语
沪江意语
沪江小语种
学习工具
沪江网校
开心词场
小D词典
听力酷
延伸文章資訊
- 1"褒める" 和"讃える" 的差別在哪裡? | HiNative
褒める(ほめる), 讃える(たたえる)褒める的同義字讃えるis more formal than 褒める. Praising children is an important thing. 子ど...
- 2輔仁大學外語學院跨文化溝通中心
褒め言葉にいろいろあるが、状況や相手に応じて適切に使い分けなければならない。. ○ 褒めるタブー. 1. 褒めたら伸びると言われますが、本当ですか。
- 3褒める日文完整相關資訊| 萌寵公園-2021年8月
褒める是什么意思_褒める是什么意思_日文翻译中文- 沪江网校褒める. 【他动・二类】 赞扬zànyáng,称赞chēngzàn,赞美zànměi,褒奖bāojiǎng,表扬biǎoyáng。 高...
- 4太好了!~被稱讚的時候~ - 王可樂日語|最台灣的教學,最好 ...
跟日本人說話的時,被稱讚「日文很厲害呢!」的話,該說些什麼呢? 日本人在被稱讚的時候、常會謙虛的說「不…」、「還差的遠呢…」。那麼,其他還有什麼樣的說法呢。
- 5正樹日語|滿足你的高階日語需求