「我搞混了」的英文是? - 譯難忘的英日文流行語教學 ... - Matters
文章推薦指數: 80 %
They had similar names. (抱歉造成了困擾,我寄錯文章了,這兩篇文章的標題很相近。
) I got mixed up to send you the wrong article.” (我搞混了 ...
「我搞混了」的英文是?發布於2020年6月10日分佈式入口翻譯
今天收到作者投稿,發現這稿子文不對題,很奇怪。
寫信問他,他說搞混了,把投稿給別家雜誌的原稿寄到我這來。
(這有點不專業餒,作者先生….)
他是這個解釋的:
“Sorryfortheconfusion
延伸文章資訊
- 1newssuaya: 「記錯」、「看錯」、「聽錯」、「寫錯」,各種 ...
英文有幾種說法:. I got the times mixed up. 我時間搞混了。 這裡的times ...
- 2看錯了、聽錯了、說錯了、搞錯了等16種「錯了」,英文都怎麼 ...
- 3「我搞混了」的英文是? - 譯難忘的英日文流行語教學 ... - Matters
They had similar names. (抱歉造成了困擾,我寄錯文章了,這兩篇文章的標題很相近。) I got mixed up to send you the wrong articl...
- 4抱歉我記錯了英文| 媽媽最愛你-2021年6月
I got the times mixed up. 我時間搞混了。 這裡的times用複數,因為是 ...【問題】打錯英文- 自助旅行最佳解答-202012222020年12月 ...
- 5記錯、看錯、聽錯、寫錯...英文不是都用「wrong」!
英文有幾種說法:. I got the times mixed up. 我時間搞混了。 這裡的times用複數,因為是把兩個時間弄混了 ...