如果「嘲諷語氣」容易得罪人,為何歐美人特別喜歡冒這個險 ...
文章推薦指數: 80 %
現正閱讀如果「嘲諷語氣」容易得罪人,為何歐美人特別喜歡冒這個險?2016/01/25,PhotoCredit:@FlickrCCBYSA2.0
「我們在英文裡吃過的苦,原來知識才是真正的療癒。
」英語島提供一種雙語的世界觀,包含社會創新、商業、科技、文化、旅行。
這本雜誌很有趣,我們也不特別教英文,但你讀了英文自然就變好。
我們有「世界旅行家」、有「知識的顏色」、有「英語實驗室」、有「Debug」…,知識的滲透是不可思議、恍然大悟,會讓英文走入靈魂。
英語入魂,像傳說中的拉麵口味,吸一口,一口
延伸文章資訊
- 1嘲諷的解釋|嘲諷的意思|漢典“嘲諷”詞語的解釋
嘲諷 cháo fèng ㄔㄠˊ ㄈㄥˋ. 譏笑、諷刺。宋.蘇軾〈送李公恕赴闕〉詩:「酒酣箕坐語驚眾,雜以嘲諷窮詩騷。」近諷刺,譏笑,譏刺,嗤笑,嘲笑. 英語 to sneer at, ...
- 2台灣教室裡找不到的「嘲諷課」(上) - 英語島
台灣教室裡找不到的「嘲諷課」(上). 文/史嘉琳 台灣大學外文系教授. 人是群居動物,無視國籍和成長背景,我們都喜歡也都需要跟別人互動,可是不同的文化裡有 ...
- 3台灣教室裡找不到的「嘲諷課」(上) - 世界公民文化中心
You see me going to my car every morning for the same reason!") 問華人,「你們為什麼比較少用嘲諷語氣?」時,答案都很一致:怕得罪人...
- 4如果「嘲諷語氣」容易得罪人,為何歐美人特別喜歡冒這個險 ...
時而使用嘲諷語氣的人都知道,有時確實會得罪人的,西方人也不例外,那到底為什麼要冒這個險呢?因為:可以解悶。 標籤: 嘲諷, 國籍, 文化, ...
- 5嘲諷- 萌典
宋·蘇軾〈送李公恕赴闕〉詩:「酒酣箕坐語驚眾,雜以嘲諷窮詩騷。」似諷刺、譏笑、譏刺、嗤笑、嘲笑. 客誚㸐. 英to sneer at, to ridicule, to taunt. 法se mo...