CP值-美妝保養常說的CP值到底是? @ 小絲-喬伊絲 :: 痞客邦::
文章推薦指數: 80 %
☆小絲-喬伊絲☆の體驗分享~歡迎你也一起迴響~ 廠商邀約請Mail:[email protected],謝謝^^ 部落格全站分類: Jan05Wed201108:54 最近在美妝界好像多了個名詞兒~~ 「cp值高到破表」.cp值頗高.cp值很高.cp值高到爆 到底什麼是哩 我上網爬文了~ 以下是知識家的解答^^ 原文的用法應是"Price/PerformanceRatio"詳見: 但因大部份用來計算自己付出和獲得的成效比,因此Price漸漸被Cost取
延伸文章資訊
- 1CP值- TwSnap 主題研究
CP值也寫成C/P值,此為國外原文Price/performance ratio 演化而來的一種衡量價值的方式[1],意指性能與價值的的比例,也稱為性價比(性能÷ ...
- 2性價比- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
- 3我們常說一個東西的CP值很高~但「CP值」在英文裡可不能 ...
實際上CP值的英文是⭕Cost-performance ratio ,中文也可以稱為性價比。 那麼如果想用英文說"CP值很高要怎麼說呢? CP值很高. It's good value.
- 4CP值-美妝保養常說的CP值到底是? @ 小絲-喬伊絲 :: 痞客邦::
一般人因英文原文唸"Cost / Performace, 或翻譯成CP 值, 就以為應把C 當分子, P 當分母, 這是錯的. CP 值指的是你花一塊錢可以得到多少的"結果, ...
- 5CP值的定義請注意看例句!! @ 小足@鋪:: 隨意窩Xuite日誌
但重點是: 在數學計算上 Cost 是分母, Performance 是分子才正確, 一般人因英文原文唸"Cost / Performace, 或翻譯成CP 值, 就以為應把C 當分子, P 當...