台語原來是這樣17 - 勞力Thank ... - 粉紅色小屋Pink Phang Phang
文章推薦指數: 80 %
| 粉紅色人客 關於粉紅色小屋 專欄分類 最粉紅色的 粉紅色信箱 歡迎寄Mail聯絡我們 粉紅色傳信鴿 粉紅色雲朵 (32) (23) (1) (17) (253) (11) (7) (1) (3)
延伸文章資訊
- 1成大師:LO LAT起源不可考- 地方- 自由時報電子報
成大台文系副教授蔣為文指出,勞力LO LAT或LOO LAT來源不可考,文獻上亦無相關資料,LO LAT有著「非常感謝、不好意思、勞煩了」等意義, ...
- 2台語的謝謝有幾種說法? | Yahoo奇摩知識+
台語謝謝有幾種說法: 1.多謝to1-sia7, 2.勞力喔loo1-lat8-ooh4, 3.感恩kam2-un1,. 4.感謝kam2-sia7, 5.謝謝seh4-seh4。 0 0. 還...
- 3台語原來是這樣17 - 勞力Thank ... - 粉紅色小屋Pink Phang Phang
勞力」(lóo-la̍t),又寫作擼力、努力,這是一句很道地的台灣答謝用語,其程度遠高於謝謝或感謝及道謝,所以如果要表示濃厚的感謝之情時, ...
- 4"勞力lóo-la̍t" - 臺灣閩南語常用詞辭典
釋義, 感謝別人的客套話。例:這件代誌予你加真麻煩,勞力喔!Tsit kiānn tāi-tsì hōo lí ke tsin mâ-huân, lóo-la̍t--ooh! (這件事讓你添麻煩...
- 5[問卦] 有人聽過“摟辣”這個詞嗎? - Gossiping板- Disp BBS
聽長輩說比阿公阿罵更早期的年代很多人說謝謝時並不是說得蝦而是說「摟辣」(音有點打不出來) 不知道這是台語還是日語呀? 我8年級生完全沒聽過 ... 台語多久沒去用? 才會聽不懂勞力就麻煩惹辛苦的...