翻譯人員- Gengo
文章推薦指數: 80 %
通過測試後,請先熟悉我們的翻譯規範、工作平台及翻譯工具。
等您感覺準備好了,就可以接案並立即開始翻譯! 獲得報酬.
资源社群協助為何選擇在Gengo工作?彈性的工作時間我們的全球工作平台全年無休,您可以按照自己的安排,在任何時間、任何地點工作。
自由挑選案件每日的新進翻譯案件多達數千件,任您挑選感興趣的工作來完成。
互助合作的社群您可以獲得來自資深譯員的回饋及建議、也能在我們的討論區裡與其他譯員交流互動或分享您的想法。
最新的科技我們有最先進的翻譯平台,無論專業譯員或新手譯員都能使用個人電腦、平板或智慧型手機在平台輕鬆進行翻譯工作。
在Gengo翻譯能賺多少錢?各語言對的譯員收入會因客戶需求及新進案件數量而有所不同。
請選擇您的母語以得知您在Gengo大約每月可賺取多少金額。
在Gengo翻譯能賺多少錢?各語言對的譯員收入會因客戶需求及新進案件數量而有所不同。
請選擇您的母語以得知您在Gengo大約每月可賺取多少金額。
300EnglishArabicBulgarianCzechDanishGermanGreekEnglishEnglish(British)Spanish(Spain)Spanish(LatinAmerica)FinnishFrenchFrench(Canada)HebrewHungarianIndonesianItalianJapaneseKoreanMalayDutchNorwegianPolishPortuguese(Europe)Portuguese(Brazil)RomanianRussianSlovakSerbianSwedishThaiTagalogTurkishUkrainianVietnameseChinese(Simplified)Chinese(Traditional)如何成為Gengo譯員?註冊並通過測試很簡單,免費建立一個帳號,然後參加我們的兩階段測試。
詳情請參見我們的譯者資源。
開始翻譯通過測試後,請先熟悉我們的翻譯規範、工作平台及翻譯工具。
等您感覺準備好了,就可以接案並立即開始翻譯!獲得報酬開單請款,這種做法早已過時。
在Gengo,翻譯酬金會自動加到您的帳戶裡。
通過專業級別的翻譯測試,就能接酬金更高、更具挑戰性的翻譯案件。
通過專業級別的翻譯測試,就能接酬金更高、更具挑戰性的翻譯案件。
註冊並通過測試很簡單,免費建立一個帳號,然後參加我們的兩階段測試。
詳情請參見我們的譯者資源。
開始翻譯通過測試後,請先熟悉我們的翻譯規範、工作平台及翻譯工具。
等您感覺準備好了,就可以接案並立即開始翻譯!獲得報酬開單請款,這種做法早已過時。
在Gengo,翻譯酬金會自動加到您的帳戶裡。
通過專業級別的翻譯測試,就能接酬金更高、更具挑戰性的翻譯案件。
通過專業級別的翻譯測試,就能接酬金更高、更具挑戰性的翻譯案件。
我們的譯員Gengo的譯員來自各行各業,因為對語言和翻譯的熱愛而匯聚於此。
看看他們的故事,了解他們為何選擇在Gengo工作。
Oradjeha德文翻英文「我的國家需要翻譯培訓人員,所以我打算專攻科技翻譯和翻譯學研究。
」閱讀更多Masami日文翻英文「我從事兼職工作,這樣才有時間陪女兒。
」閱讀更多Adrián日文翻西班牙文「我在2009年找到Gengo,馬上就註冊並參加了測驗…...從那時起,我開始做翻譯而且做得很開心。
」閱讀更多Jesse日文翻英文「瞭解自己的價值、瞭解客戶的期望,在兩者之間找到平衡點……」閱讀更多Alex俄文翻英文「我總會愛上我做的每一個翻譯專案……」閱讀更多Meryem英文翻加拿大法文「我經常旅行,並把工作一起帶到我走過的每個地方。
」閱讀更多Oradjeha德文翻英文「我的國家需要翻譯培訓人員,所以我打算專攻科技翻譯和翻譯學研究。
」閱讀更多Masami日文翻英文「我從事兼職工作,這樣才有時間陪女兒。
」閱讀更多Adrián日文翻西班牙文「我在2009年找到Gengo,馬上就註冊並參加了測驗…...從那時起,我開始做翻譯而且做得很開心。
」閱讀更多Jesse日文翻英文「瞭解自己的價值、瞭解客戶的期望,在兩者之間找到平衡點……」閱讀更多Alex俄文翻英文「我總會愛上我做的每一個翻譯專案……」閱讀更多Meryem英文翻加拿大法文「我經常旅行,並把工作一起帶到我走過的每個地方。
」閱讀更多BloghighlightsReadthelatestaboutourtranslatorcommunity,productsandtechnologyonourblog.CATEGORIES/TranslatorlifeFromfull-timeITdevelopertofreelancetranslatorCATEGORIES/TranslatorlifeSevensitesandblogseveryfreelancetranslatorshouldreadCATEGORIES/TranslatorlifeFacesofGengo:Gabriela支援性的內容支援性的內容譯者資源我們提供豐富的資源,包含新手須知、常見錯誤以及針對各語言對所訂定的翻譯規範。
您可透過我們簡單易懂的指南及教學提升自己的翻譯技能。
閱讀更多譯者資源我們提供豐富的資源,包含新手須知、常見錯誤以及針對各語言對所訂定的翻譯規範。
您可透過我們簡單易懂的指南及教學提升自己的翻譯技能。
閱讀更多社群討論歡迎加入由全球語言學習者、愛好者及專業人士所組成的社群網路。
您可以在討論區裡與來自世界各地的譯員交流。
加入討論社群討論歡迎加入由全球語言學習者、愛好者及專業人士所組成的社群網路。
您可以在討論區裡與來自世界各地的譯員交流。
加入討論常見問題我要如何獲得報酬?每項翻譯案件的總酬金都會顯示在工作詳情頁面上。
客戶核可您的譯文後,酬金就會自動加到您的帳戶餘額裡。
閱讀更多我要如何接案?您可在Gengo工作顯示板上查看新進案件,也可透過電子郵件或訂閱我們的RSS工作通知來獲知新進案件訊息。
閱讀更多Gengo的翻譯流程為何?請參見我們的翻譯流程介紹,以了解整個流程。
閱讀更多Gengo如何衡量譯員的翻譯品質?每位譯員都有個人化的翻譯品質分數,這是根據譯員的譯文品質得分加權平均後所計算出來的結果。
您在Gengo的翻譯表現會透過這個分數反映出來。
閱讀更多仍找不到您要的答案嗎?CONTACTOURSUPPORTTEAM加入Gengo團隊成為譯員backtotop
延伸文章資訊
- 1適合台灣人的10大接案平台(持續更新中)
由Freelancers提供英文、韓文、日語等一般文件翻譯與法律文件等專業翻譯,由案主上傳需翻譯的文件,Freelancers完成翻譯後回傳內容至平台,若案主不滿意翻譯結果,會由平台 ...
- 2【筆譯】新手譯者如何接到第一個案子? | Glossika 部落格
然而,身為新手譯者要如何開始接案,通常是大家最頭痛的關卡。 ... 活動翻譯志工、線上翻譯志工(可搜尋TED、PERMONDE 等平台)、語言檢定等等,多多 ...
- 3譯者該去哪裡接案?(中) | Termsoup
台灣的104 外包網,國外的Guru、Upwork 或Fiverr 雖是綜合性平台,上面也有不少翻譯案子,至於ProZ 和Translators Cafe 則專門從事翻譯案的仲介。有些平台 ...
- 4新手譯者如何接案 - 翻譯小工的敲鍵盤日記
找翻譯工作的管道有很多,我試過的方法有網路上的人力銀行網站和外包接案網站,這些是比較長久的方法,其他像是翻譯社或BBS,因為待遇偏低,和客戶之間的互信不高, ...
- 5翻譯人員- Gengo
通過測試後,請先熟悉我們的翻譯規範、工作平台及翻譯工具。等您感覺準備好了,就可以接案並立即開始翻譯! 獲得報酬.