樗先生書信教室- 公務書信 - Google Sites
文章推薦指數: 80 %
你:閣下(上行)、台端(平行、下行). 三、語體轉接語:. 多謝你……:承蒙、荷蒙、荷承、辱承 ...
SearchthissiteSkiptomaincontentSkiptonavigation公務書信分類問題以下純屬學理分析,如只想了解公務書信的寫作方法,可以直接轉看下一部分。
中學時學習實用文,教科書將書信分為三類,親友之間的通信為「私人書信」,個人名義處理特定事務的信札為「專用書信」,機構之間處理公務的書信為「公函」。
教育局則簡單分為私函和公函兩類:「書信大致可分為私函和公函兩大類。
凡是以個人為中心,就個人日常生活裏所發生的事情,與身邊有關係的人相互往來所使用的書信,屬於私函。
個人與團體或者機關團體之間,因為要解決行政公務上的種種問題而使用的往來信件,則屬於公函。
」(參「中小學中文實用寫作參考資料:書信」)根據教育局的分類,是將「專用書信」納入「公函」的範圍之內。
部分學者和老師也傾向這種分類方法。
這裏採用教育局的分類方法,即只分「私人書信」(私函)和「公務書信」(公函)兩類,因為在現實中,就特定需要或公務所寫的書信,無論是機構之間,還是個人與機構間,格式和語氣基本上沒有分別,實在沒有細分的需要;若細仔分為「專用書信」和「公函」兩類,反而容易令人混亂。
性質機構之間,或個人與機構之間往來的書信,用以處理公務或特定事務,如求職、投訴、邀請或致謝等。
一般格式分為「前稱式」和「後稱式」兩種:【一】前稱式一、上款:如寄給某一機構,可加上收信人的機構名稱及職銜,並於對方姓氏或名字之後加上「先生」或「女士」,以表尊重;若不清楚收信人的姓名,可用「執事先生」代替姓名;可選擇在姓名後加上知照語,如「台鑒」、「道鑒」及「雅鑒」等;需按對方身人分選用;頂格書寫;後面加上冒號(:),不能用逗號(,)。
二、正文:若有需要,可於上款與正文之間加上標題,說明書信主題,但必須置中;正文首句或首段必須說明致函目的,之後可按內容分段書寫,但一般不列點;行文應切實有禮,切忌誇張及渲染;於正文結束前,要加上聯絡方法、敦請回覆及致謝的語句。
三、祝頌語:部分公務書信需寫祝頌語,如求職信、申請信;部分則不寫,例如投訴信。
寫與不寫,視乎寫作目的及想表達的態度而定,要表示尊敬或親切態度,寫;書信態度強硬,不寫;祝語可緊接正文,也可另行空兩格書寫;頌語則必須在祝語下一行頂格書寫;以發件人或所屬單位的名義,就收件人或所屬單位所從事的工作性質,使用頌語,如寄予編輯祝「編安」;寄予教師祝「教安」;寄予商人祝「業務蒸蒸日上」。
四、下款:下款須包括發件人的機構、職位和全名,後加啟告語(如「謹啟」,覆函則用「謹覆」);寫在祝頌語下一行的靠右位置,可以機構職位獨立一行置右書信,全名另開新行書寫。
五、附件:若隨函附上參考文件,另行頂格書寫「附」字,後面加上冒號(:);再另開新行,列出附件名稱及數量;如附件多於一項,每項開新行列寫。
六、日期:日期須包括發件的年、月、日;另行頂格書寫。
【二】後稱式一、發端語:以發端語起首,如「敬啟者」(去函)、「敬覆者」(覆函);頂格書寫;後面加上冒號(:),不能用逗號(,)。
二、正文:若有需要,可於啟告語及正文之間加上標題,說明書信主題,但必須置中;正文首句或首段必須說明致函目的,之後可按內容分段書寫,但一般不列點;行文應切實有禮,切忌誇張及渲染;另外,在措辭方面,部分人會選用較古雅用語;於正文結束前,要加上聯絡方法、敦請回覆及致謝的語句。
三、收束語:收束語需配合發端語,如發端語為「敬啟者」,收束語用「此致」;發端語用「敬覆者」(覆函),收束語應用「此覆」;在正文下一行空兩格書寫。
四、收件人:包括收件人所屬單位、職銜、姓名及尊稱;若不知其姓名或性別,可用「執事先生」表示,意即負責人;在收束語下一行頂格書寫。
五、附件:若隨函附上參考文件,另行頂格書寫「附」字,後面加上冒號(:);再另開新行,列出附件名稱及數量;如附件多於一項,每項開新行列寫。
六、下款:下款須包括發件人的機構、職位和全名,後加啟告語(如「謹啟」,覆函則用「謹覆」);寫在祝頌語下一行的靠右位置,可以機構職位獨立一行置右書信,全名另開新行書寫。
七、日期:日期須包括發件的年、月、日;另行頂格書寫。
謙敬辭句【一】用與不用或許你曾讀過一些用半文言、半白話方式寫作的公務書信,例如上款人名後加上「台鑒」;正文有「素仰閣下……」、「如何之處、佇候示覆」等古雅用語;祝頌語為「順頌時祈」等。
我們寫信時需要使用這些文言辭句嗎?在現今香港社會,一般書信都使用白話文寫作,已很少使用文言;但在一些特定情境中,如文教界寫作邀請及致謝等書信,仍保留了一點古文色彩,有的甚至會通篇文言。
所以,寫信時用文言、白話還是半文半白,需要根據語境決定,例如所屬界別的習慣、寫作目的及收信人身份,難一概而論。
【二】辭句示例陳耀南《應用文概說》【註】詳述了各式謙敬辭句,這裏摘錄部分常用的供大家參考:一、知照語:一般尊長:尊前、尊鑒、賜鑒師長:函丈、尊鑒、丈前、座下、壇席、道鑒一般平輩:大鑒、台鑒、雅鑒、尊鑒、英鑒、右右、足下、偉鑒宗教人士:道鑒、慧鑒、清鑒、壇席文教界:道鑒、道席、壇席、文席、雅鑒政界:鈞鑒、勛鑒軍警軍:麾下、座下、幕下、鈞座、鈞鑒、勛鑒同學:硯席、硯右弔唁者:矜鑒二、正文中的稱謂:我:本人我們公司、學校、學會:本公司:本公司、本校、本會(有人用「敝」代「本」,但太謙恭,已很少用)你:閣下(上行)、台端(平行、下行)三、語體轉接語:多謝你……:承蒙、荷蒙、荷承、辱承希望你……:敬祈、敬希、尚祈、還望、敬候如果得到你……:倘蒙、如荷、若承一概請你……:統荷、統仰、統祈、諸希、全仰、全仗、統候一向得到你……:素承、時蒙、夙荷非常……:不勝、曷勝、至深、至表、實深送上……:謹具、敬奉、敬備四、結尾應酬語:請託:「如蒙惠允,無任銘感」、「倘荷愈允,感荷無既」餽贈:「謹具菲儀,藉申賀敬」、「謹奉薄禮,聊表微忱」候覆:「懇祈賜覆」、「佇候明教」(長輩);「佇盼好音,幸賜裁答」、「如遇鴻便,請惠鈞覆」(一般使用);「希即告知是盼」、「希即覆信是盼」五、信末祝頌語:師長:「恭請教安」、「敬請鐸安」一般尊長:「恭請尊安」、「敬請崇安」一般平輩:「恭請台安」、「敬頌台祺」文教界:「敬請道安」、「恭頌道祺」、「即頌文祺」財經界:「恭請籌安」、「敬頌財祺」軍政界:「恭請政安」、「敬頌勛祺」宗教界:「敬請道安」、「恭請法安」注意:凡「安」用「請」、「候」凡「祺」、「祉」用「頌」六、啟告語:對一般長輩或平輩:敬啟、謹啟、敬上覆信:敬覆、謹覆己方居喪:稽首、泣啟註:陳耀南《應用文概說》,香港:山邊出版社,1999。
留意一、小心辨識「前稱式」與「後稱式」的分別:比較「前稱式」與「後稱式」,會發現兩者最大分別在於「上款/祝頌語」及「發端語/結束語」的寫法。
常見的錯誤是開首寫「敬啟者」,結尾寫「祝XXXX」;或開首寫「陳XX先生」,結尾寫「此致陳XXX先生」。
要小心辨析,別犯上同樣的錯誤。
二、因應寫作目的,決定語氣:若能運用適當的語氣,就能有效達到預期的寫作目的。
舉例說,邀請信要尊重、覆投訴信要誠懇,這就更容易令對方接受你的要求了。
三、緊記基本組織結構:公函種類繁多,每種的寫作要求亦各有不同,但每種書的組織結構基本相同:來函目的-->交代背景-->提出具體要求/事項-->敦促考慮要求/回覆。
緊記這基本結構,到要寫作從未寫過的書信時,自然能輕鬆應付了。
四、熟記常見辭句,忌用生僻套語:有一些套語,在適當時候使用出來,能收簡潔典雅之效,如「素仰」(一向仰慕)、「倘蒙」(若能得到)、「至深銘感」(十分感激)、「佇候示覆」(站立等候你的回覆)等。
但有些套語並不常見,現代人一般不太認識它們的解釋,如「函丈」、「壇席」(致函予師長,置於上款後的提稱語)、「順詢近佳」等(致函予輩份或地位比自己低的人,結尾用的祝頌語)。
這類套語雖甚具古風,但若不慎用錯,則貽笑大方。
所以必須小心選用。
延伸學習教育局:中小學中文實用文寫作參考資料:http://www.edb.gov.hk/tc/curriculum-development/kla/chi-edu/resources/primary-secondary/lang/practical-writing.html實用文寫作說明:書信:http://www.fed.cuhk.edu.hk/youngwriter/kit/html/page08.htmlReportabuseGoogleSitesReportabuse
延伸文章資訊
- 1政府公文寫作手冊公函 - Civil Service Bureau
註(6) 在內文稱呼收信人或收信機構時,不用提行(另起一行). 或離格(留空一個字位)。 註(7) 如收信人身分尊貴、地位崇高,可尊稱“ 閣下” 。這. 個尊稱現時多用於外交 ...
- 2書信格式你識唔識?|星島教育網
... 身分地位,頂格、換行、空格等格式亦不好捉摸,相信這些都令同學頭痛。 ... 你」換成「老師」、「台端」、「閣下」、「先生」、「女士」等等;而 ...
- 3閣下書信 - 工商筆記本
香港的大學、公營機構等,多以英文撰寫電郵和公文,但不少對外書信還須以中文書寫。 ... 台端、閣下等尊稱對方的字詞,前面通常留一空格,但到了今天,縮小字體、 ...
- 4末段則寫「 法官閣下」,兩個挪抬寫法並不一致
署名之後亦應有呼應之末啟詞(如謹上、敬上之類)。此外,挪台應用全形空格而非半形空格。而文中也有一些地方要留意 ...
- 5抬頭- 維基百科,自由的百科全書
挪抬指的是為表示尊敬,在人名及稱謂的前面留一個字的空白(相當於一個全形空格「 」)。現時於香港公函中會以「 貴」以表示對對方的尊重,如「 貴公司」、「 貴校」。