「鬥雞眼」的英文怎麼說?各種實用表情報給你知,讓你說寫超 ...
文章推薦指數: 80 %
一個人在不耐煩或不悅時翻白眼的這個動作,在英文裡是roll one's eyes (at ... 這句又更白話了,跟中文的丟了面子是一樣的道理,輕鬆又學會一句片語! Skiptocontent
延伸文章資訊
- 1翻白眼- 英語之家- The Home of English
Don't roll your eyes at me! (不要對我翻白眼!) · My wife rolled her eyes (at me) when I asked her not to ...
- 2roll your eyes 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge ...
roll your eyes翻譯:(表示惱火或厭煩)翻白眼。了解更多。
- 3roll one's eyes 中文 - 查查在線詞典
roll one's eyes中文:[網絡] 不以為然;瞪白眼;轉動眼睛…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋roll one's eyes的中文翻譯,roll one's eyes的發音,音標,用法...
- 4Real English - 翻白眼的英文怎麼說? roll one's eyes... | Facebook
比方說: A: Did you see Mr. Swarovski rolling his. ... roll是「捲、滾動、或眼睛轉動」的意思,但roll one's eyes除了單純指眼睛轉動...
- 5eye roll中文, eye roll是什麼意思:[網絡] 翻白眼… - 查查在線詞典
eye roll中文:[網絡] 翻白眼;謝天謝地了…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋eye roll的中文翻譯,eye roll的發音,音標,用法和例句等。