日文中的でも用法@ 朱順發南北貨商行:: 痞客邦::
文章推薦指數: 80 %
歡迎光臨朱順發南北貨商行 板橋在地30年的老店 由於老闆跟老闆娘都是道地的雲林人 農夫出身的他們在1980年來到台北之後 便開始將許多南部的好的農產品 帶來北部推廣,一晃眼30幾年的時間 為的是將台灣的好產品(農產品) 推廣給需要產品的所有人 用最公道的價錢 讓大家吃到好的,對的,健康的農產品 若有任何南北貨食品的問題 請不用客氣跟我們聯絡詢問 互相進步成長 02-2258-3467 02-2258-3142 Line:22583467 FB:朱順發南北貨商行 部落格全站分類: Sep23Tue201
延伸文章資訊
- 1日文翻譯不知道是否正確,翻譯的錯誤也讓我感到懊惱 ...
何も聞きたくない( 什麼都不想聽) 何も見たくない( 什麼都不想看) 苦しみはもうたくさんだ( 辛苦已經足夠了) 辛さも悲しみも捨てても戻ってくる ( 就算把痛苦和 ...
- 2【日文單字】メンブレ– 一紀日文
受験落ちてメンブレしすぎて何もしたくないのです。 (因為沒考上而心情沮喪到什麼都不想做。) 【後記】. 又是週一啦,放假的日子總是過得 ...
- 3【日語日記】何も考えたくない/什麼都不想想@ 由奈小姐:: 痞 ...
何も考えたくない。ちょっと泣きたい。 [中文] 什麼都不想想。 有點想哭。
- 4How do you say this in Japanese? "我什麼都不想做" | HiNative
- 5日文中的でも用法@ 朱順發南北貨商行:: 痞客邦::
什麼都不想做。) 何でもしたい。 (什麼都想做。) ③. 接在名詞後面,表示「...等等、...之類」的意思,相當於「〜など」. 例:. お菓子でもどうですか。