口语里常说的“I get you”和“I got you”有什么区别?_ Do you - 搜狐
文章推薦指數: 80 %
由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高(
),代表其在平台内的综合表现越好。
文章
总阅读
评论
口语里常说的“Igetyou”和“Igotyou”有什么区别?
2018-09-2010:50
来源:
原标题:口语里常说的“Igetyou”和“Igotyou”有什么区别?
在美剧中我们常常能够听到的“Igetyou”和“Igotyou”。
那这两句话有什么区别呢?这期,就跟着小编一起拨开迷雾,弄
延伸文章資訊
- 1[口語] I got you! 說明: 這句話的意思"你上當了!" - Facebook
更簡單說法,可用"Got you!"。 ✎例句: A: Look out! There is an earthworm in your shoes. B: Jesus. A: I got you!
- 2今周刊- 【英語教室】I get you / I got you 意思大不同「You get ...
【英語教室】I get you / I got you 意思大不同「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!...
- 3常掛在嘴上的"I got you"竟不是「我懂你」或「我了解」,而是 ...
I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 這四句口語是美國人常掛在嘴邊的慣用語,它們乍聽起來十分相像,意思卻大不相同, ...
- 4常掛在嘴上的"I got you" 竟不是「我懂你」或「我瞭解 ... - 理財寶
(圖/shutterstock)作者:世界公民文化中心「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」這四句口語...
- 5看似簡單其實一點都不簡單:『I get you』與『I got you』的異 ...
Get 看似容易,卻一點都不簡單!短短三個字母,不僅有十多個定義,用法更是百百種,難怪口語中常聽到的I get you. 跟I got you. 的意思及區別, ...